Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesprochen haben muss dieses problem dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden unser Bestes geben, damit wir bis Jahresende für dieses institutionelle Problem eine politische Lösung haben. Angesichts der Herausforderungen, vor denen wir stehen und über die wir den ganzen Nachmittag gesprochen haben, muss dieses Problem dringend beseitigt werden.

We zullen ons best doen om voor het einde van het jaar een politieke oplossing te hebben voor dit institutionele probleem, dat dringend opgelost moet worden, gezien de uitdagingen waar we voor staan en waar we de hele middag over gedebatteerd hebben.


Auch innerhalb der Roma-Gemeinschaften selbst kommt es nach wie vor häufig zu Diskriminierungen, und die Strategie muss dieses Problem dringend beheben, anstatt es einfach nur nicht zu verschweigen.

Ook binnen de Roma-gemeenschappen zelf vindt veel discriminatie plaats. De voorgestelde strategie moet die praktijken niet alleen aan het licht brengen, maar vooral ook verhelpen.


Die schrecklichen Ereignisse in Paris und Kopenhagen zu Beginn dieses Jahres haben deutlich gemacht, dass dringend gehandelt werden muss.

De afschuwelijke gebeurtenissen in Parijs en Kopenhagen van begin dit jaar maken duidelijk dat er dringend iets moet gebeuren.


Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


Daher muss dieses Problem aus der Welt geschafft werden, aber noch wichtiger ist, wie sie sagten, dass wir uns um die Entwicklung bemühen, um die Gesundheit und um die Verringerung der Säuglingssterblichkeit. In anderen Worten müssen wir diesen Menschen ein Modell bieten, das ihnen gefällt, das ihnen wirklich gut gefällt und das sie für ihre zukünftige Lebensqualität haben ...[+++]

Het moet daarom worden uitgeroeid, maar zoals u zei, moet er vooral gewerkt worden aan ontwikkeling, aan gezondheidszorg en aan het terugdringen van kindersterfte; we moeten deze mensen met andere woorden een model laten zien dat hen zal bevallen, waarvan zij zullen houden, dat zij zullen willen voor hun toekomstige levensstandaard en dat zij kunnen integreren in hun visie op het leven.


"Die im Zuge der Prüfung erlangten Nachweise haben uns nicht davon überzeugt, dass der Globalisierungsfonds der beste Weg ist, um diese dringend benötigte spezifische Unterstützung zu leisten. Es wäre wirksamer, einfach den Sozialfonds anzupassen, um diese Probleme anzugehen", erläuterte Ville Itälä, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied.

“Het bewijs dat gedurende de controle is verzameld, heeft ons er niet van kunnen overtuigen dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering het beste middel is om deze broodnodige, specifieke steun te bieden,” zegt Ville Itälä, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag. “Door een eenvoudige aanpassing van het Sociaal Fonds zouden deze problemen effectiever kunnen worden aangepakt”.


Ich wäre dankbar, Frau Kommissarin, wenn diese Angelegenheit mit etwas mehr Engagement behandelt würde, da, wie Béatrice Patrie bemerkte, dieses Problem dringend in Angriff genommen werden muss.

Ik zal heel dankbaar zijn, commissaris, als er meer voor deze problemen kan worden gedaan want, zoals meneer Patrie zei, moeten we hiervan dringend werk maken.


2. WEIST DARAUF HIN, dass die Industrieländer sich verpflichtet haben, im Zeitraum 2010-2012 Finanzmittel in Höhe von nahezu 30 Mrd. US-Dollar bereitzustellen, die ausgewogen auf Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen – einschließlich REDD+ und Investitionen internationaler Institutionen – verteilt werden sollen, wobei der Schwerpunkt auf den schwächsten und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; BETONT, dass diese Anschubfinanzierung dringend aufgebracht und eingesetzt werden ...[+++]

2. HERINNERT eraan dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd in de periode 2010-2012 voor bijna 30 miljard dollar aan middelen ter beschikking te zullen stellen, welke middelen evenwichtig zullen worden verdeeld tussen adaptatie en mitigatie, met inbegrip van REDD-plus en investeringen via internationale instellingen, met speciale nadruk op de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; ONDERSTREEPT dat deze snelstart­financiering dringend ...[+++]


Die Kommission sollte sich, wie ich meine, dieses Problems dringend annehmen, denn alle Verbraucher in der Union haben das Recht auf Gleichbehandlung.

Ik vind dat de Commissie dringend werk van deze zaak moet maken, omdat alle consumenten in de Europese Unie recht hebben op een gelijke behandeling.


Dringend behandelt werden muss das Problem langer, Leiden verursachender Tiertransporte. Der Vorsitz beabsichtigt daher, auf der Ratstagung im Juni auf diese Frage zurückzukommen.

De kwestie van het pijnlijk en over grote afstanden vervoeren van dieren is bijzonder dringend en het voorzitterschap wil de kwestie dan ook opnieuw bespreken in de Raadszitting van juni.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprochen haben muss dieses problem dringend' ->

Date index: 2021-09-23
w