Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamten dauer dieser » (Allemand → Néerlandais) :

In den anderen Fällen muss die Bekanntmachung bereits bei den Vorbereitungen angebracht werden, ehe die Handlung(en) ausgeführt wird (werden) und während der gesamten Dauer ihrer Ausführung. Innerhalb dieses Zeitraums müssen die Genehmigung und die anhängende Akte oder eine durch die Gemeinde oder den beauftragten Beamten für gleich lautend bescheinigte Abschrift dieser Dokumente, das in Artikel D.VII.15 erwähnte Urteil oder die Akte betreffend die in Artikel D.VII.21 erwähnten Wiederherstellu ...[+++]

Gedurende die periode moeten de vergunning en het bijgevoegde dossier of een door de gemeente of de gemachtigde ambtenaar voor echt verklaard afschrift van deze documenten, het vonnis bedoeld in artikel D.VII.15 of het dossier betreffende de teruggavemaatregelen bedoeld in artikel D.VII.21 permanent ter beschikking liggen van de in artikel D.VII.3 bedoelde ambtenaren op de plaats waar de werken en handelingen worden uitgevoerd.


4. Die Bestandteile der in Absatz 2 genannten Dokumente, die die Auslegung der Vorschriften der Verordnung (EU, Euratom) Nr.966/2012 und dieser Verordnung betreffen, behalten während der gesamten Dauer des Programms Gültigkeit.

4. De elementen van de in lid 2 genoemde documenten die betrekking hebben op de interpretatie van de in Verordening (EU, Euratom) Nr. 966/2012 en in deze verordening vastgelegde regelgeving blijven gedurende de gehele looptijd van het programma geldig.


(3) Die Mitgliedstaaten verlangen, dass der Lizenzinhaber während der gesamten Dauer der Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten alle angemessenen Schritte unternimmt um sicherzustellen, dass der Betreiber im Rahmen dieser Richtlinie die Anforderungen erfüllt, seine Aufgaben wahrnimmt und seinen Verpflichtungen nachkommt.

3. De lidstaten eisen dat de vergunninghouder voor de duur van de offshore olie- en gasactiviteiten alle redelijke maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de exploitant aan de eisen voldoet, zijn taken uitvoert en zijn plichten nakomt zoals bepaald in deze richtlijn.


Diese Liste findet Anwendung auf die gesamten durch das Lastenheft betroffenen Phasen und für die ganze Dauer dieser Phasen.

Deze lijst is van toepassing op alle stadia voorzien in dit productdossier voor de hele duur ervan.


Die EU, die ihre Bereitschaft bekundet hat, zu einem im völligen Einklang mit ihren Entwicklungszielen stehenden Ergebnis dieser Verhandlungen beizutragen, erwartet von ihren Partnern gleichlaufende Anstrengungen während der gesamten Dauer dieser globalen Verhandlungen, damit ein ausgewogenes Ergebnis erzielt werden kann.

De EU, die zich bereid heeft betoond bij te dragen tot een resultaat van deze onderhandelingen dat volledig met de ontwikkelingsdoelstellingen ervan strookt, verwacht van haar partners overeenkomstige inspanningen tijdens deze algemene onderhandelingen om een evenwichtig resultaat te bereiken.


Sie setzt die Beteiligung an sämtlichen ärztlichen Tätigkeiten in dem Bereich voraus, in dem die Weiterbildung erfolgt, einschließlich des Bereitschaftsdienstes, so dass der in der ärztlichen Weiterbildung befindliche Arzt während der gesamten Dauer der Arbeitswoche und während des gesamten Jahres gemäß den von den zuständigen Behörden festgesetzten Bedingungen seine volle berufliche Tätigkeit dieser praktischen und theoretischen Weiterbildung widmet.

Zij houdt deelneming in aan alle medische werkzaamheden van de afdeling waar de opleiding wordt genoten, inclusief de wachtdiensten, zodat de specialist in opleiding gedurende de gehele werkweek en gedurende het gehele jaar aan deze praktische en theoretische opleiding zijn gehele beroepswerkzaamheid wijdt op de door de bevoegde autoriteiten vastgestelde wijze.


- jede Rabattförderaktion muss durch das Vorhandensein eines ausreichenden Angebots der beworbenen Ware oder Dienstleistung während der gesamten Dauer dieser Förderaktion gewährleistet sein.

- voor elke kortingpromotie moet een voldoende aanbod van het gepromote goed of de gepromote dienst gedurende de hele promotieactie gegarandeerd worden;


15. fordert die Kommission und den Rat auf, die besonderen Konsultationsverfahren und geeignete Sanktionen bei Menschenrechtsverstößen und schwerer Korruption konsequent und entschlossen zu nutzen, und zwar auf der Grundlage transparenter Kriterien; ersucht den Rat und die Kommission, während der gesamten Dauer dieser Verfahren dem Europäischen Parlament gegenüber größte Transparenz an den Tag zu legen; verlangt überdies, dass dem Parlament bei der Einleitung dieser Verfahren eine größere Rolle beigemessen wird;

15. verzoekt de Commissie en de Raad om de speciale raadplegingprocedures en sanctiebepalingen consequent en strikt te benutten, op basis van transparante criteria, ingeval van schendingen van de mensenrechten en ernstige corruptie; verzoekt de Raad en de Commissie om tijdens de gehele duur van dergelijke procedures een maximale transparantie te betrachten jegens het Europees Parlement; vraagt bovendien dat een grotere rol wordt toebedeeld aan het Parlement bij het opstarten van deze procedures ...[+++]


Sie setzt die Beteiligung an sämtlichen ärztlichen Tätigkeiten in dem Bereich voraus, in dem die Weiterbildung erfolgt, einschließlich des Bereitschaftsdienstes, so dass der in der ärztlichen Weiterbildung befindliche Arzt während der gesamten Dauer der Arbeitswoche und während des gesamten Jahres gemäß den von den zuständigen Behörden festgesetzten Modalitäten dieser praktischen und theoretischen Weiterbildung seine volle berufliche Tätigkeit widmet.

Zij houdt deelneming in aan alle medische werkzaamheden van de afdeling waar de opleiding wordt genoten, inclusief de wachtdiensten, zodat de specialist in opleiding gedurende de gehele werkweek en gedurende het gehele jaar aan deze praktische en theoretische opleiding al zijn beroepswerkzaamheid wijdt op de door de bevoegde instanties vastgestelde wijze.


Die Kommission und sieben Mitgliedstaaten haben sich an den Arbeiten der auf dem Wirtschaftsgipfel in Houston (G7) am 10. Juli 1990 eingesetzten Aktionsgruppe "Chemikalien" beteiligt, um wirksame Verfahren zur Verhinderung der Abzweigung von Vorprodukten und spezifischen Chemikalien für die unerlaubte Herstellung von Drogen zu entwickeln. Während der gesamten Dauer dieser Arbeiten waren eine gemeinschaftliche Koordinierung sowie eine enge Zusammenarbeit mit den Vertretern von Industrie und Handel voll gewährleistet.

Overwegende dat de Commissie en zeven Lid-Staten hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van de CATF (Chemical Action Task Force) die op 10 juli 1990 op de Economische Topconferentie van Houston (de G-7) is opgericht ten einde doeltreffende procedures op te zetten om het misbruik van precursoren en essentiële chemische stoffen voor de illegale vervaardiging van drugs te voorkomen; dat tijdens de gehele duur van deze werkzaamheden een volledige coördinatie op Gemeenschapsniveau en nauw overleg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten dauer dieser' ->

Date index: 2021-03-16
w