Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamten bestands muss » (Allemand → Néerlandais) :

Unabhängig von der Auswahl von Modul CB oder CH1 muss die benannte Stelle überprüfen, ob ein Muster der Interoperabilitätskomponente den gesamten Bestand der verbindlich vorgeschriebenen Prüfabläufe erfolgreich durchlaufen hat, auf den in Abschnitt 4.2.2 (fahrzeugseitige ERTMS/ETCS-Funktionalität) verwiesen wird, und ob diese Prüfungen in einem dafür zugelassenen Labor gemäß der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für d ...[+++]

Ongeacht of module CB dan wel CH1 is gekozen, dient de aangemelde instantie te controleren of een representatief exemplaar van het interoperabiliteitsonderdeel met succes de volledige verplichte testreeksen heeft doorlopen waarnaar in punt 4.2.2 (ERTMS/ETCS-functionaliteit op de treinen) wordt verwezen. Bovendien moeten deze tests uitgevoerd zijn in een laboratorium dat voor dit soort tests geaccrediteerd is overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen ...[+++]


15. weist erneut darauf hin, dass eine Kernforderung der Bewegung Euromajdan darin bestand, der systematischen und strukturellen Beschneidung der Menschenrechte, der schlechten Regierungsführung, der weitverbreiteten Korruption und der riesigen Schattenwirtschaft ein Ende zu setzen; hält den laufenden Prozess zur Reform der Verfassung in der Ukraine für sehr wichtig und legt dem Parlament und der Regierung der Ukraine nahe, diese Gelegenheit zur Einführung einer neuen Ordnung nicht zu verpassen, in der die Menschenrechte gefördert und geschützt werden und durch verantwortungsbewusste Regierungsführung und verantwortungsbewusstes Verwalt ...[+++]

15. herinnert eraan dat een centrale eis van de Euromaidan-beweging was dat er een einde zou komen aan de stelselmatige en structurele inperking van de mensenrechten, het wanbestuur, de wijdverspreide corruptie en de enorme schaduweconomie; wijst op het belang van het voortgaande proces van constitutionele hervormingen in Oekraïne en moedigt het Oekraïense parlement en de Oekraïense regering aan gebruik te maken van de gelegenheid om een nieuw bestel op te zetten dat de mensenrechten bevordert en beschermt, rechtvaardigheid en goed b ...[+++]


- Im Falle der Schlachtung eines Teils des Bestands und mit Ausnahme der Schlachtung des gesamten Bestands muss der Gesamtbetrag der im Laufe des Jahres der Schlachtung oder im Laufe des darauffolgenden Jahres gezahlten Beihilfen für Rinder und/oder Schafe, die nach Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnet und angepasst werden, geringer sein als 50% des Durchschnitts der gesamten Beträge all dieser Beihilfen, die in den Jahren gezahlt worden sind, in denen die Tierseuche nicht aufgetreten ist, und die ebenfalls nach Anhang VII der genannten Verordnung berechnet und angepasst werden.

- in geval van gedeeltelijke slachting, moet het bedrag van de tijdens het slachtjaar of het daaropvolgende jaar verleende steun voor runderen en/of schapen, berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003, gelijk of lager zijn dan 50 % van het gemiddelde van de bedragen van dezelfde steun verleend tijdens de jaren die niet getroffen zijn door de epizoötie, eveneens berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII bij genoemde Verordening.


24. fordert weitreichende und ausgewogene Ergebnisse bei den NAMA-Verhandlungen, die neue, reale Möglichkeiten des Marktzugangs für den gesamten Handelsverkehr mit den erforderlichen Flexibilitäten beim Zeitplan für den Zollabbau gewährleisten; dabei muss auch die Aufrechterhaltung und Ausweitung der die Fischerei betreffenden nachhaltigen Tätigkeiten im Hinblick auf die Erhaltung der Bestände und besonders der gefährdeten Arten s ...[+++]

24. wenst dat de onderhandelingen over de toegang tot de markt voor niet-landbouwproducten leiden tot evenwichtige resultaten die nieuwe en reële kansen op toegang tot de markt in de totaliteit van de handel waarborgen, door blijk te geven van de flexibiliteit die vereist is in het tijdschema van tariefontmanteling; dit omvat de garantie dat duurzame visserijgerelateerde activiteiten in stand gehouden en uitgebreid kunnen worden met als doel de visstand, met name van bedreigde soorten, te beschermen;


Dafür muss neben den in der GFP definierten Struktur- und Marktmaßnahmen, die bereits angewendet werden, die Politik zum Schutz der Bestände im Mittelmeer in ähnlicher Form umgesetzt werden, ebenso wie die Vorschriften – die verbessert und weiterentwickelt werden müssen –, die Harmonisierung der Mindestanlandegrößen und technischer Maßnahmen – die in der gesamten Europäischen Union rechtskräftig und im gesamten Mittelmeerraum wirksam sein müssen – und ...[+++]

Het structuur- en marktbeleid dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid is vastgesteld, wordt reeds toegepast in de Middellandse Zee. Het is echter noodzakelijk dat ook het instandhoudingsbeleid op identieke wijze wordt toegepast in de Middellandse Zee. Hetzelfde geldt voor de regelgeving - die aan verbetering toe is en verder ontwikkeld moet worden -, de harmonisatie van de minimummaten en de technische maatregelen - deze geharmoniseerde voorschiften moeten in de gehele Europese Unie worden nageleefd en in het gehele Middellandse-Zeegebied worden toegepast -, en de totstandkoming van doeltreffende controle om te voorkomen dat in een lidstaat - helaas is dat vaak Spanje - illegale vis uit een andere lidstaat wordt verkocht. ...[+++]


Dafür muss neben den in der GFP definierten Struktur- und Marktmaßnahmen, die bereits angewendet werden, die Politik zum Schutz der Bestände im Mittelmeer in ähnlicher Form umgesetzt werden, ebenso wie die Vorschriften – die verbessert und weiterentwickelt werden müssen –, die Harmonisierung der Mindestanlandegrößen und technischer Maßnahmen – die in der gesamten Europäischen Union rechtskräftig und im gesamten Mittelmeerraum wirksam sein müssen – und ...[+++]

Het structuur- en marktbeleid dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid is vastgesteld, wordt reeds toegepast in de Middellandse Zee. Het is echter noodzakelijk dat ook het instandhoudingsbeleid op identieke wijze wordt toegepast in de Middellandse Zee. Hetzelfde geldt voor de regelgeving - die aan verbetering toe is en verder ontwikkeld moet worden -, de harmonisatie van de minimummaten en de technische maatregelen - deze geharmoniseerde voorschiften moeten in de gehele Europese Unie worden nageleefd en in het gehele Middellandse-Zeegebied worden toegepast -, en de totstandkoming van doeltreffende controle om te voorkomen dat in een lidstaat - helaas is dat vaak Spanje - illegale vis uit een andere lidstaat wordt verkocht. ...[+++]


- nach der Anlaufphase muss die Zielgruppe zu mindestens 50 % ihres gesamten Bestandes beschäftigt oder in der Ausbildung sein;

- de doelgroep moet na de startfase ten belope van ten minste 50 % van de totale bezetting aan het werk of in opleiding zijn;


6. weist darauf hin, dass gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen mit einem Drittland nur dann ein Fischereiabkommen unterzeichnet werden kann, wenn es in seinen Gewässern „überschüssige“ Bestände gibt, die es selbst nicht befischen kann; wenn die wissenschaftlichen Daten nicht ausreichen, um eine vorherige Evaluierung der Situation der Bestände und der gesamten lokalen Fischereitätigkeiten vorzunehmen, muss das Vorsorgeprinzip ...[+++]

6. herinnert eraan dat een visserijovereenkomst met een derde land volgens het VN-Verdrag inzake het zeerecht pas kan worden getekend indien er sprake is van een "surplus" aan vis in de wateren van het derde land, dat groter is dan de vangstmogelijkheden van dat land; is van oordeel dat, indien de technische gegevens onvoldoende zijn om een oordeel vooraf te vellen over de stand van de visbestanden en de totale plaatselijke vangstcapaciteit, een voorzichtige benadering dient te worden gevolgd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten bestands muss' ->

Date index: 2022-10-05
w