Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generation in gebieten bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Copernicus werden auch neue Dienste zur Unterstützung der Rechtsdurchsetzung und der Sicherheit des Schiffsverkehrs in eisgefährdeten Gebieten eingeführt werden; weitere Unterstützung der maritimen Sicherheit im Golf von Guinea, unter anderem über das interregionale Netzwerk für den Golf von Guinea (Gulf of Guinea Inter-Regional Network) und durch die Einleitung von zwei neuen Programmen: des mit 29 Mio. EUR ausgestatteten Programms zur Unterstützung der integrierten maritimen Sicherheit in Westafrika (SWAIMS – Support to West Af ...[+++]

Copernicus zal ook nieuwe diensten introduceren ter ondersteuning van de rechtshandhaving en de veiligheid van de scheepvaart in ijsgebieden. meer steun voor maritieme veiligheid in de Golf van Guinee, onder meer via het interregionaal netwerk in de Golf van Guinee en twee nieuwe programma's: het steunprogramma voor geïntegreerde maritieme veiligheid in West-Afrika (SWAIMS, 29 miljoen euro) en het programma voor een betere beveiliging van de havens in West- en Centraal-Afrika (8,5 miljoen euro). een miljoen euro steun in 2017 voor de modernisering van de ICT-systemen van de maritieme autoriteiten van de EU en om de onderlinge samenw ...[+++]


Durch den Aufbau von Infrastrukturen für den drahtlosen Festnetzzugang, insbesondere für niedrige Frequenzbereiche (z. B. 3,5 GHz), können in ländlichen oder weniger bevölkerten Gebieten schnell Breitband-Internet-Zugänge bereitgestellt werden.

De aanleg van vaste draadloze toegangsinfrastructuren, met name in de lagere frequenties (bijv. 3,5 GHz) is ook een manier om plattelands- en dunbevolkte gebieden snel een breedbandtoegang tot internet te geven.


Außerdem wird ,eEurope Regio' eines der drei Themen der neuen Generation innovativer Aktionen im Rahmen des EFRE, für die im Zeitraum 2000-2006 insgesamt 400 Mio. Euro bereitgestellt werden.

Bovendien zal eEurope Regio een van de drie thema's van de nieuwe generatie van innovatieve acties vormen (voor een totaalbedrag van EUR400 miljoen van 2000 tot 2006) in het kader van het EFRO.


(4) Bei der Prüfung nach den Absätzen 1, 2 oder 3 der Frage, ob ein europäisches virtuelles Breitbandzugangsprodukt statt eines anderen möglichen Vorleistungsprodukts bereitgestellt werden muss, trägt die nationale Regulierungsbehörde dem Interesse an der Schaffung unionsweit einheitlicher Regulierungsbedingungen für Abhilfemaßnahmen in Bezug auf den Vorleistungszugang ebenso Rechnung wie dem aktuellen und künftigen Stand des Infrastrukturwettbewerbs und der Entwicklung des Marktumfelds im Hinblick auf die Bereitstellung von konkurrierenden Netzen der nächsten Generation ...[+++]

4. Tijdens de uit hoofde van leden 1, 2 of 3 noodzakelijke beoordeling of er een verplichting tot het verstrekken van een Europees breedbandtoegangsproduct moet worden opgelegd of niet, houdt de nationale regelgevende instantie rekening met het belang van convergente reglementaire voorwaarden voor groothandelstoegangsoplossingen voor de gehele Unie, de huidige en toekomstige staat van de op infrastructuur gebaseerde concurrentie en de evolutie van marktomstandigheden ten aanzien van de verstrekking van concurrerend ...[+++]


In den Leitlinien wird u. a. erläutert, wie öffentliche Mittel für den Ausbau der Breitbandgrundversorgung wie auch für Zugangsnetze der nächsten Generation in Gebieten bereitgestellt werden können, in denen private Betreiber keine Investitionen tätigen.

In d e richtsnoeren wordt uitgelegd hoe staatsmiddelen kunnen worden gebruikt voor de uitrol van basisbreedbandnetwerken en next generation access ("NGA") netwerken in gebieden waar particuliere exploitanten niet investeren.


Der geplante Haushalt des Programms beträgt 2,3 Mrd. EUR, wobei durch den Hebeleffekt bis zu 25 Mrd. EUR bereitgestellt werdennnen. KMU werden auf folgenden Gebieten unterstützt: Verbesserung des Zugangs zu Finanzmitteln, Zugang zu Märkten und Förderung des Unternehmergeistes.

Cosme steunt het mkb op de gebieden van een betere toegang tot financiering voor het mkb, de toegang tot markten en de bevordering van een ondernemerscultuur.


Dies ist besonders wichtig, weil die drahtlose (d. h. terrestrische und satellitengestützte) Breitbrandtechnik nicht nur neue beeindruckende Dienstleistungen möglich macht, sondern auch die Voraussetzung dafür ist, dass schnelle Internetverbindungen für alle Menschen bereitgestellt werdennnen, auch in abgelegenen und ländlichen Gebieten.

Dit is bijzonder belangrijk omdat draadloze breedband (terrestrisch en via satellieten) niet alleen toegang biedt tot veelbelovende nieuwe diensten, maar ook van essentieel belang is voor de levering van snel internet aan iedereen, ook de bewoners van afgelegen en rurale gebieden.


Im Rahmen der Programme TACIS und MEDA könnten weitere handelsbezogene technische Hilfe und Schulungen auf den Gebieten Zusammenarbeit im Zollbereich und Erleichterung des Handels, Rechte an geistigem Eigentum, Regulierung des Dienstleistungs sektors und Angleichung und Umsetzung der Binnenmarktvorschriften bereitgestellt werden.

De programma's TACIS en MEDA zouden verdere handelsgerelateerde technische bijstand kunnen verstrekken en opleiding verschaffen op het gebied van douanesamenwerking en vergemakkelijking van de handel, intellectuele eigendomsrechten, regulering van de dienstensector en aanpassing en tenuitvoerlegging van de wetgeving van de interne markt.


Das universelle mobile Telekommunikationssystem (UMTS) ist ein System der Drahtlos- und Mobilkommunikation der dritten Generation, über das insbesondere neuartige multimediale Dienste bereitgestellt werdennnen, die die Möglichkeiten von Systemen der zweiten Generation wie GSM übertreffen, und das sich sowohl auf Elemente der terrestrischen als auch auf solche der Satellitenübertragung stützen kann.

"Universal mobile telecommunications system" (UMTS) is een mobiel draadloos telecommunicatiesysteem van de derde generatie waarmee met name nieuwe innovatieve multimediadiensten kunnen worden aangeboden die verder gaan dan de mogelijkheden van de tweede generatie, zoals GSM, en waarin gecombineerd gebruik kan worden gemaakt van terrestrische en satellietcomponenten.


MOSAMBIK: Gesundheitswesen: Strategie zur Bekämpfung von AIDS - 5,0 Mio. ECU Mit diesem Projekt sollen die Früherkennung und die Behandlung von genitalen Kontaktinfektionen verbessert, aber auch eine bessere Information erreicht und die entsprechenden Mittel bereitgestellt werden, um der Ausbreitung von HIV und AIDS in städtischen und ländlichen Gebieten vorzubeugen sowie die erforderlichen Kapazitäten für die ...[+++]

MOZAMBIQUE : Gezondheidszorg : anti-aids strategie - 5,0 miljoen ecu Het doel van dit project is het vroegtijdig opsporen en behandelen te verbeteren van sexueel overdraagbare ziekten, daarnaast de voorlichting te verbeteren en de geschikte middelen te leveren om de uitbreiding van HIV en AIDS zowel op het platteland als in de steden te voorkomen en om mogelijkheden te ontwikkelen inzake begeleiding, planning en beheer van de centrale en perifere diensten van de gezondheidszorg.


w