Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemäss beiliegenden plan angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 3 - Die Revision wird gemäss dem beiliegenden Plan angenommen.

Art. 3. De herziening wordt overeenkomstig het bijgaande plan aangenomen.


Art. 2 - Der Vorentwurf zur Revision der Karten 49/5, 55/1 und 55/2 des Sektorenplans Marche-La Roche zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Steinbruchs Préalle auf dem Gebiet der Gemeinde Durbuy (Heyd) und der Umwandlung von Grundstücken, die auf dem Gebiet der Gemeinden Durbuy (Heyd und Tohogne) gelegen sind, in Agrargebiete und in Forstgebiete, als raumplanerischer Ausgleich, wird gemäss dem beiliegenden Plan angenommen.

Art. 2. Het voorontwerp van herziening van de bladen 49/5, 55/1 en 55/2 van het gewestplan Marche-La Roche met het oog op de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van de steengroeve van Préalle op het grondgebied van de gemeente Durbuy (Heyd) en, bij wijze van planologische compensaties, op de bestemming als landbouwgebied en bosgebied van gronden opgenomen als ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeente Durbuy (Heyd en Tohogne) wordt goedgekeurd overeenkomstig het bijgevoegde plan.


" Der Vorentwurf zur Revision des Sektorenplanes Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 40/2) über die Eintragung eines Abbaugebiets in der Ortslage " Les Turluttes" , eines Naturgebiets, eines Agrargebiets sowie eines Reserveumkreises für die Schaffung eines neuen Autobahnkreuzes auf dem Gebiet der Gemeinden Chaumont-Gistoux und Wahlhain wird gemäss dem beiliegenden Plan angenommen" .

" Het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwez (blad 40/2) met betrekking tot de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht " Les Turluttes" , een natuurgebied, een landbouwgebied, evenals een reserveringsomtrek voor de verwezenlijking van een nieuwe verkeerswisselaar voor een autosnelweg op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain wordt aangenomen overeenkomstig bijgevoegd plan" .


Art. 2 - Der Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Bastogne (Karten 60/8 und 55/7-8) zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets in Bastogne (Arloncourt) und eines Forstgebiets in Houffalize (Tailles) wird gemäss dem beiliegenden Plan angenommen.

Art. 2. Het voorontwerp van herziening van het gewestplan Bastenaken (bladen 60/8 en 55/7-8) met betrekking tot de opneming van een ontginningsgebied te Bastenaken (Arloncourt) en een bosgebied te Houffalize (Tailles) wordt aangenomen overeenkomstig bijgevoegd plan.


Art. 2 - Der Vorentwurf der Revision der Karte 57/7 der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten auf dem Gebiet von Chimay (Lompret) und einem Agrargebiet auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) wird gemäss dem beiliegenden Plan angenommen.

Art. 2. Het voorontwerp van herziening van blad 57/7 van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden op het grondgebied van Chimay (Lompret) en een landbouwgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain) wordt opgesteld overeenkomstig bijgevoegd plan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäss beiliegenden plan angenommen' ->

Date index: 2022-10-03
w