Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemacht wurden seitdem " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eisen die het Parlement de laatste tijd zelf g ...[+++]


C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eisen die het Parlement de laatste tijd zelf ge ...[+++]


C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eisen die het Parlement de laatste tijd zelf g ...[+++]


P. in der Erwägung, dass eine Woche nach den Entführungen einer der mutmaßlichen inhaftierten Täter die Behörden am 3. Oktober 2014 auf fünf Massengräber in der Nähe von Iguala aufmerksam gemacht hat, in denen 28 verbrannte Leichname gefunden wurden, die jedoch DNA-Analysen zufolge möglicherweise nicht die vermissten Studenten sind; in der Erwägung, dass seitdem noch weitere Massengräber in dem Gebiet entdeckt wurden; in der Erw ...[+++]

P. overwegende dat een week na de ontvoeringen, een van de gevangengenomen vermoedelijke daders op 3 oktober 2014 vijf massagraven bij Iguala heeft aangewezen, met 28 verbrande lichamen, die volgens DNA-analyse wellicht niet de vermiste studenten betreffen; overwegende dat sindsdien meer massagraven in de omgeving zijn ontdekt; overwegende dat de Argentijnse forensisch experts betere werkomstandigheden behoeven om de doden te kunnen identificeren;


Seitdem wurden weitere Fortschritte gemacht. In mehreren Sektoren der öffentlichen und halböffentlichen Verwaltung hat sich der Stand der Ausrüstung erheblich verbessert, insbesondere was die Informatisierung anbelangt.

In verscheidene overheids- en semi-overheidssectoren is de outillage aanzienlijk verbeterd uit een oogpunt van de computerisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemacht wurden seitdem' ->

Date index: 2025-05-21
w