Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeines Recht
Anwendbares Recht
Ausschuss für Zivilrecht
Bürgerliches Recht
Gesetzeskollision
Grotius-Zivilrecht
Gruppe Zivilrecht
Haltbar gemacht
Internationales Privatrecht
Internationales Zivilrecht
Zivilrecht

Traduction de «des zivilrechts gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechts | Grotius-Zivilrecht

Grotius-civiel | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor juridische beroepsbeoefenaars


Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechts (Grotius-Zivilrecht)

stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied (Grotius - civiel)


Ausschuss für Zivilrecht | Gruppe Zivilrecht

Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht






Zivilrecht

civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht


Bürgerliches Recht [ allgemeines Recht | Zivilrecht ]

burgerlijk recht [ gemeen recht ]


internationales Privatrecht [ anwendbares Recht | Gesetzeskollision | internationales Zivilrecht ]

internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist auch keineswegs klar, ob derartige Ansprüche nach den allgemeinen Bestimmungen des polnischen Zivilrechts geltend gemacht werden könnten.

Daarnaast is het verre van duidelijk of op grond van algemene bepalingen van het Poolse burgerlijk recht dergelijke rechten kunnen worden ingeroepen.


C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eise ...[+++]


C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eise ...[+++]


− Seit die Europäische Union die gemeinsame Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, wurden enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht.

– (DE) Sinds de Europese Unie een gedeelde bevoegdheid heeft op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, is er op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang geboekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der einem großen Teil der Forderungen entspricht, die das Parlament in seiner letzten Wahlperiode an sie herangetragen hat,

C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan een groot aantal eisen ...[+++]


Seit die EU Befugnisse im Bereich Justiz und Inneres erhalten hat, und seit der Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, für den die EU und die Mitgliedstaaten derzeit die gemeinsame Zuständigkeit besitzen, wurden erhebliche Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht.

Sinds de EU bevoegdheden heeft gekregen op het gebied van juridische en interne aangelegenheden en sinds het creëren van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, waarvoor de EU en de lidstaten op dit moment gezamenlijk bevoegd zijn, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van het burgerlijk recht.


Das Gegenstück der einseitig durch den Prokurator des Königs im Laufe der Voruntersuchung oder der Untersuchung angeforderten technischen Stellungnahme sei nämlich im Zivilrecht die private Begutachtung, die im allgemeinen nicht angefordert werde, um als Beweis zu dienen, sondern zur Information desjenigen, der sie anfordere; diese Stellungnahme könne grundsätzlich nicht gegenüber denjenigen geltend gemacht werden, die nicht Parte ...[+++]

Het equivalent in het burgerlijk recht van het technisch advies dat eenzijdig door de procureur des Konings in het verloop van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek wordt gevraagd is het privé-deskundigenonderzoek, dat doorgaans niet wordt gevraagd om als bewijs te dienen maar ter informatie van degene die het vraagt; dat advies kan in beginsel niet worden tegengeworpen aan degenen die geen partij waren maar, zoals elk deskundigenonderzoek (contradictoir of eenzijdig), heeft het zijn eigen intrinsieke waarde die de re ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zivilrechts gemacht' ->

Date index: 2022-08-13
w