Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelangt war nahm " (Duits → Nederlands) :

Der Rat nahm eine Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr (Dok. 10024/03 + 10024/03 ADD1) an, nachdem er im Rahmen des Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung zu einer Einigung gelangt war.

De Raad heeft een richtlijn aangenomen betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen, nadat met het Europees Parlement in tweede lezing volgens de medebeslissingsprocedure een akkoord was bereikt (doc. 10024/03 + doc. 10024/03 ADD1).


Der Rat wurde vom Vorsitz über die Ergebnisse des Seminars über die Kontrolle und die Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik unterrichtet, das am 21. und 22. Mai 2002 in Madrid stattgefunden hatte, und nahm Kenntnis von den Schlussfolgerungen, zu denen dieses Seminar gelangt war.

De Raad is door het voorzitterschap geïnformeerd over het resultaat van het seminar over het toezicht op en de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid van 21 en 22 mei jl. in Madrid en heeft nota genomen van de tijdens dit seminar bereikte conclusies.


Nachdem der Rat (Industrie) auf seiner Tagung am 29. April 1999 zu einer politischen Einigung gelangt war, nahm der Rat nun einen Gemeinsamen Standpunkt zu der vorgeschlagenen Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr förmlich an.

Ingevolge een politiek akkoord tijdens zijn zitting van 29 april 1999 (Industrie) heeft de Raad formeel een gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het richtlijnvoorstel betreffende bestrijding van betalingsachterstanden bij handelstransacties.


Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 14./15. Juni 1999 zu einem politischen Einvernehmen gelangt war (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9000/99), nahm er nun eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zur Einbeziehung der tierischen Erzeugung in die Vorschriften über den ökologischen Landbau und zu den Angaben dazu an.

Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99), nam de Raad een wijziging aan waarbij Verordening (EEG) nr. 2092/91 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen wordt aangevuld met betrekking tot de dierlijke productie.


Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 14./15. Juni 1999 zu einem politischen Einvernehmen gelangt war (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9000/99), nahm er nun eine Richtlinie zur Festlegung von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen mit qualifizierter Mehrheit an; die spanische Delegation enthielt sich dabei der Stimme, und die österreichische Delegation stimmte dagegen.

Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99) heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Spaanse delegatie stemde tegen en de Oostenrijkse delegatie onthield zich van stemming) een richtlijn aangenomen tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van legkippen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelangt war nahm' ->

Date index: 2023-01-08
w