Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 9000 99 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Am 21. Juni 1999 nahm der Rat Verordnung 1267/99 an und begründete damit das ISPA-Projekt (Instrument for Structural Policies for Pre-accession = Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt).

Op 21 juni 1999 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 1267/99 tot instelling van een pre-toetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) vastgesteld.


Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 14./15. Juni 1999 zu einem politischen Einvernehmen gelangt war (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9000/99), nahm er nun eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zur Einbeziehung der tierischen Erzeugung in die Vorschriften über den ökologischen Landbau und zu den Angaben dazu an.

Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99), nam de Raad een wijziging aan waarbij Verordening (EEG) nr. 2092/91 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen wordt aangevuld met betrekking tot de dierlijke productie.


Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 14./15. Juni 1999 zu einem politischen Einvernehmen gelangt war (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9000/99), nahm er nun eine Richtlinie zur Festlegung von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen mit qualifizierter Mehrheit an; die spanische Delegation enthielt sich dabei der Stimme, und die österreichische Delegation stimmte dagegen.

Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99) heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Spaanse delegatie stemde tegen en de Oostenrijkse delegatie onthield zich van stemming) een richtlijn aangenomen tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van legkippen.


2. Am 12. Juni 2001 nahm das Parlament in erster Lesung 99 Änderungsanträge an, die u. a. das sehr wichtige so genannte Kannibalismusverbot beinhalten (Fütterung einer Tierart mit von Tieren derselben Art gewonnenem Eiweiß).

2. Op 12 juni 2001 nam het Parlement 99 amendementen in eerste lezing aan, waaronder onder meer het belangrijke zogenaamde kannibalismeverbod (het voederen van een diersoort met eiwitten van dierlijke oorsprong die afkomstig zijn van dieren van dezelfde soort).


Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 14./15. Juni 1999 zu einem politischen Einvernehmen gelangt war (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9000/99), verabschiedete er nun mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimmen der italienischen Delegation die Verordnungen

Na tijdens zijn zitting van 14/15 juni 1999 tot een politiek akkoord te zijn gekomen (zie Mededeling aan de pers 9000/99), nam de Raad met gekwalificeerde meerderheid (de Italiaanse delegatie stemde tegen), onderstaande verordeningen aan:


Der Rat nahm den Sonderbericht Nr. 9/99 des Rechnungshofs über Forschungsmaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft und der Fischerei (FAIR) im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Mai 2000 betreffend die Verbesserung der Prüfung der im Rahmen des Entlastungsverfahrens erstellten Sonderberichte zur Kenntnis und nahm die folgenden Schlussfolgerungen an:

Ingevolge de conclusies van de Raad van 8 mei 2000 over de verbetering van de behandeling van de speciale verslagen van de Rekenkamer in het kader van de kwijtingprocedure, heeft de Raad akte genomen van speciaal verslag nr. 9/99 van de Rekenkamer met betrekking tot onderzoeksacties op het gebied van landbouw en visserij (FAIR) en de volgende conclusies aangenomen:


Am 21. Juni 1999 nahm der Rat Verordnung 1267/99 an und begründete damit das ISPA-Projekt (Instrument for Structural Policies for Pre-accession = Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt).

Op 21 juni 1999 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 1267/99 tot instelling van een pre-toetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) vastgesteld.


(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 362/99(3) verhängte die Kommission vorläufige Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China, Ungarn, Indien, Mexiko, Polen, Südafrika und der Ukraine und nahm die angebotenen Preisverpflichtungen bestimmter ausführender Hersteller in Polen und Ungarn an.

(1) Bij Verordening (EG) nr. 362/1999(3) heeft de Commissie voorlopige antidumpingrechten ingesteld op de invoer in de Gemeenschap van stalen kabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China, Hongarije, India, Mexico, Oekraïne, Polen en Zuid-Afrika en heeft zij prijsverbintenissen aanvaard die bepaalde exporterende producenten in Polen en Hongarije hebben aangeboden.


Der Rat nahm eine Änderung der Richtlinien 77/99/EWG und 92/118/EWG in bezug auf die Vorschriften für Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und bestimmte andere Erzeugnisse tierischen Ursprungs an.

De Raad heeft een wijziging aangenomen van de Richtlijnen 77/99/EEG en 92/118/EEG wat de voorschriften voor gehakt vlees, vleesbereidingen en bepaalde andere producten van dierlijke oorsprong betreft.




D'autres ont cherché : juni     juni 1999 nahm     presse nr     15 juni     nr 9000 99 nahm     juni 2001 nahm     mai     der rat nahm     ukraine und nahm     nr 9000 99 nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 9000 99 nahm' ->

Date index: 2022-02-04
w