Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber 2007 entspricht " (Duits → Nederlands) :

Im Zeitraum 2007-2013 sind für die unter das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument fallenden Länder rund 12 Mrd. EUR vorgesehen, was einem realen Anstieg von 32% gegenüber dem vorhergehenden Haushaltszeitraum entspricht.

Voor 2007-2013 bedraagt het geplande budget voor ENB-landen in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument circa twaalf miljard euro, dat wil zeggen 32% meer in reële termen dan tijdens de voorafgaande begrotingsperiode.


Die Fahrräder wurden im Jahr 2008 knapp 26 000 Mal benutzt, was einem Anstieg von 13 % gegenüber 2007 entspricht. Im Durchschnitt wird jedes Fahrrad 120 Mal pro Jahr genutzt. In den Parkhäusern der Europäischen Kommission wurde die Anzahl der Fahrradstellplätze auf 2900 erhöht.

In 2008 heeft het personeel ongeveer 26 000 keer een fiets gebruikt, oftewel 13% vaker dan in 2007. Elke fiets wordt gemiddeld 120 keer per jaar gebruikt. In de fietsenstallingen in de garages van de Commissie is nu plaats voor 2900 fietsen.


Verringerung der Anzahl der Überfahrten pro Jahr um 5 830 Überfahrten (das heißt ein zusätzlicher Abbau von 2 352 Überfahrten gegenüber dem ersten Umstrukturierungsplan), was einer Verringerung um 37,6 % gegenüber dem Angebot an Überfahrten im Jahr 2007 entspricht;

een vermindering van het aantal overtochten per jaar met 5 830 overtochten (dat wil zeggen een aanvullende schrapping van 2 352 overtochten ten opzichte van het oorspronkelijke herstructureringsplan). Dit houdt een vermindering in met 37,6 % ten opzichte van het aanbod van overtochten in 2007;


Trotz der Wirtschaftskrise sind die Erlöse des EU-Telekommunikationssektors (auf den rund 3 % des BIP der EU entfallen) 2008 weiter gestiegen und betragen Schätzungen zufolge nun über 300 Mrd. €, was einer Steigerung von 1,3 % gegenüber 2007 entspricht. Der Sektor ist damit stärker gewachsen als die restliche Wirtschaft, die nur um 1 % zulegte.

Ondanks de economische crisis bleef de EU-telecommunicatiesector (die ongeveer 3% vertegenwoordigt van het BBP van de EU ) in 2008 groeien, met inkomsten die geraamd worden op meer dan 300 miljard euro, een stijging van 1,3% ten opzichte van 2007, waarmee deze sector het beter doet dan de rest van de economie (die met slechts 1% steeg).


Die Unterzeichnung eines solchen Abkommens hat für die Mitgliedstaaten zur Folge, ihre Treibhausgasemissionen um über 20 % gegenüber dem Niveau von 1990 zu reduzieren, was der auf der Tagung des Europäischen Rates vom März 2007 unterstützten Verpflichtung zur Reduzierung um 30 % entspricht.

De ondertekening van een dergelijke overeenkomst betekent dat de lidstaten hun emissie van broeikasgassen met meer dan 20 % moeten terugdringen ten opzichte van het emissieniveau van 1990, zoals met de reductieverbintenis van 30 % door de Europese Raad van maart 2007 tot uiting is gebracht.


Mehr als zwei Drittel (69 %, was einem Zuwachs um 20 Prozentpunkte gegenüber Herbst 2007 entspricht) sind der Auffassung, dass die wirtschaftliche Lage in ihrem Land schlecht ist, und 58 % (+ 31 Prozentpunkte) beurteilen die Situation der gesamten europäischen Wirtschaft als schlecht.

Meer dan twee derde van de EU-burgers (69%, een stijging van 20% ten opzichte van het najaar van 2007) is van mening dat de economische situatie in hun eigen land slecht is, terwijl 58% (een stijging van 31%) vindt dat de Europese economie zich in slecht weer bevindt.


Das Personal benutzte die Fahrräder im Jahr 2007 über 23 000-mal, was einem Anstieg von 14 % gegenüber 2006 entspricht.

In 2007 zijn de dienstfietsen ruim 23 000 keer gebruikt, 14% meer dan in 2006.


Dieser Beitrag entspricht einer im Rahmen des Gemeinschaftssystems erfolgenden Emissionsverringerung im Jahr 2020 um 21 % unter den für 2005 gemeldeten Werten und berücksichtigt auch die Wirkung der Ausweitung des Anwendungsbereichs im Zeitraum von 2008 bis 2012 gegenüber dem Zeitraum von 2005 bis 2007 und die Emissionswerte für den Handelssektor aus dem Jahr 2005, die für die Prüfung der für den Zeitraum von 2008 bis 2012 vorgelegten nationalen Zuteil ...[+++]

Deze bijdrage komt overeen met een emissiebeperking in 2020 in de Gemeenschapsregeling tot 21 % onder de gerapporteerde niveaus van 2005, inclusief het effect van de uitgebreide werkingssfeer voor de periode van 2008 tot 2012 ten opzichte van de periode van 2005 tot 2007 en de emissiecijfers van 2005 voor de handelssector die zijn gebruikt voor de beoordeling van de Bulgaarse en Roemeense nationale toewijzingsplannen voor de periode van 2008 tot 2012, hetgeen leidt tot een verlening van ten hoogste 1 720 miljoen emissierechten in 2020.


(1) Innerhalb von drei Monaten nach der Unterzeichung eines internationalen Abkommens über den Klimawandel durch die Gemeinschaft, das verbindliche Reduktionen von Treibhausgasemissionen bis 2020 von über 20 % gegenüber dem Niveau von 1990 vorsieht — was der auf der Tagung des Europäischen Rates vom März 2007 unterstützten Verpflichtung zur Reduzierung um 30 % entspricht — legt die Kommission einen Bericht vor, in dem insbesondere ...[+++]

1. Binnen drie maanden na de ondertekening door de Gemeenschap van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die leidt tot verplichte verminderingen van de broeikasgasemissies met meer dan 20 % in 2020 ten opzichte van 1990, zoals met de reductieverbintenis van 30 % door de Europese Raad van maart 2007 tot uiting is gebracht, dient de Commissie een verslag in waarin zij met name de volgende punten evalueert:


Gegenüber dem HVE 2007 entspricht dies einer Verminderung um 0,84 % bei den Verpflichtungsermächtigung und um 1,55 % bei den Zahlungsermächtigungen.

In vergelijking met het VOB 2007 komt dit neer op een stijging met 0,84% voor de vastleggingskredieten en met 1,55% voor de betalingskredieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber 2007 entspricht' ->

Date index: 2024-08-21
w