Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenzug müssen sich jedoch diese länder verpflichten » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist unsere Pflicht, all unseren Mitmenschen zu helfen; im Gegenzug müssen sich jedoch diese Länder verpflichten, jeden, der Lampedusa erreicht hat, und jeden, der in unmittelbarer oder fernerer Zukunft in anderen europäischen Ländern eintrifft, zurückzunehmen, denn, je größer der Druck, umso mehr Menschen werden in anderen Ländern eintreffen.

Het is onze plicht om alle medemensen te helpen; dit moet echter gekoppeld worden aan de verplichting van de bewuste landen om al degenen die naar Lampedusa zijn gekomen terug te nemen evenals allen die in de toekomst naar andere Europese landen zullen komen, want hoe meer de druk toeneemt, des te meer zullen deze mensen oo ...[+++]


Diese Länder müssen sich ebenfalls verpflichten, ehrgeizige Ziele zu verfolgen, die mit denen anderer Länder vergleichbar sind, wenn auch mit Hilfe – soweit möglich – von anderen reicheren, stärker industrialisierten Ländern.

Ook zij moeten zich vastleggen op ambitieuze streefcijfers en doelstellingen, die vergelijkbaar moeten zijn met die van de andere partijen, al moeten zij daarbij in de mate van het mogelijke kunnen rekenen op de steun van meer welvarende en meer ontwikkelde landen.


Von den acht Ländern dieser Region zählen fünf zu den am wenigsten entwickelten Ländern. Das bedeutet, dass diese Länder automatisch und in vollem Umfang den Regeln der Welthandelsorganisation entsprechen und für ihre Exporte freien Zugang zum europäischen Markt haben, ohne im Gegenzug irgendwelche Handelszugeständnisse machen zu müssen.

Ik wijs er nog eens op dat van de acht landen van de regio, er vijf tot de minst ontwikkelde landen (MOL) behoren, dat wil zeggen tot de landen die automatisch en volledig in overeenstemming met de WTO-voorschriften vrije toegang tot de Europese markt hebben voor hun exportproducten, zonder dat hun hiervoor enige tegenprestatie mag worden gevraagd.


Diese nationalen Regelungen müssen jedoch die sich aus dem Unionsrecht ergebenden Beschränkungen wie u. a. die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr beachten, wonach nationale Stellen keine Maßnahmen erlassen dürfen, die einen Anbieter von Internetzugangsdiensten verpflichten würden, die von ihm in seinem Netz übermittelten Informationen allgemein zu überwachen.

Die nationale regels moeten echter de beperkingen naleven die uit het Unierecht voortvloeien, zoals met name het in de richtlijn inzake elektronische handel vervatte verbod voor de nationale autoriteiten om maatregelen te nemen die een internetprovider zouden verplichten een algemeen toezicht uit te oefenen op de informatie die hij op zijn netwerk doorgeeft.


Diese Schwellenländer müssen im Gegenzug ihre Märkte für unsere Unternehmen öffnen. Und im Interesse der Gegenseitigkeit fordere ich die Kommission dringend auf, in ihren Verhandlungen dementsprechend Druck auf diese Länder insbesondere auszuüben.

Die opkomende industrielanden zullen dus op hun beurt hun markt moeten openstellen voor onze bedrijven, ook op het gebied van diensten, en ter wille van de reciprociteit vraag ik de Commissie om vooral bij deze landen de druk bij de onderhandelingen op te voeren.


Diese Schwellenländer müssen im Gegenzug ihre Märkte für unsere Unternehmen öffnen. Und im Interesse der Gegenseitigkeit fordere ich die Kommission dringend auf, in ihren Verhandlungen dementsprechend Druck auf diese Länder insbesondere auszuüben.

Die opkomende industrielanden zullen dus op hun beurt hun markt moeten openstellen voor onze bedrijven, ook op het gebied van diensten, en ter wille van de reciprociteit vraag ik de Commissie om vooral bij deze landen de druk bij de onderhandelingen op te voeren.


19. vertritt die Auffassung, dass es sehr wichtig ist, dass das Recht der Bürger in armen Ländern auf Entwicklung gewahrt wird und nicht nur das Interesse der Regierungen der armen Länder berücksichtigt wird, und dass arme Länder ihre eigenen Entwicklungsstrategien und wirtschaftspolitischen Maßnahmen festlegen und durchführen müssen; vertritt die Auffassung, dass das Recht auf Industrialisierung Teil des Rechts auf Entwicklung is ...[+++]

19. is van mening dat het essentieel is dat het recht op ontwikkeling van de inwoners van arme landen wordt gewaarborgd en niet alleen de belangen van de overheden van die landen en dat arme landen zelf hun ontwikkelingsstrategieën en economische beleid moeten kunnen bepalen; is van mening dat het recht op industrialisering behoort tot het recht op ontwikkeling en dat derhalve ieder land, en met name de ontwikkelingslanden, waar de ontwikkeling van de industrie nog in een pril stadium verkeert, het recht heeft zijn industrie te reguleren om op te treden tegen sociale d ...[+++]


Es muss jedoch festgehalten werden, dass sich diese Länder der Tatsache bewusst sind, dass sie ihre Energieintensität verringern müssen, wenn auch nur aus dem Grund, dass diese Wachstumsraten des Energieverbrauchs ihre Wirtschaft gefährden können.

Toch moet worden erkend dat deze landen zich bewust zijn van het feit dat zij hun energie-intensiviteit moeten beperken, al was het alleen al vanwege het feit dat de snelle groei van het energieverbruik hun economie in gevaar brengt.


Für eine vollständige Integration der verschiedenen Zentralbanken in das ESZB müssen diese Länder jedoch vor dem Beitritt zum Euro-Raum Unstimmigkeiten in ihren Rechtsvorschriften beseitigen

Niettemin moeten, om toe te zien op de volledige integratie van de verschillende nationale centrale banken in het ESCB voordat de landen in kwestie tot de eurozone toetreden, onverenigbaarheden in de wetgeving van alle landen worden opgelost.


Die EU-Länder können jedoch darauf bestehen, dass die Verbraucher dem Verkäufer diese Mängel innerhalb von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem diese festgestellt wird, mitteilen müssen.

EU-landen kunnen er echter op staan dat consumenten gebreken binnen twee maanden na ontdekking aan de verkoper kenbaar maken.


w