Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenstand dieser aussprache " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident! Gegenstand dieser Aussprache ist unsere Hilfe für Ägypten.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, dit debat gaat over onze hulp aan Egypte.


Die beiden Texte, die Gegenstand dieser Aussprache sind, nämlich die Änderung der Richtlinie über Eisenbahnsicherheit und die Änderung der Verordnung über die Errichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur, sind Bestandteil dieser Maßnahmen.

Beide teksten die het onderwerp zijn van dit debat, de wijziging van de Richtlijn over spoorwegveiligheid en de wijziging van de Verordening tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau, maken deel uit van deze maatregelen.


Gegenstand dieser Aussprache ist eine Richtlinie, die der Verband der Transportarbeitergewerkschaften in der Europäischen Union zu Recht als unnötig, provozierend und unausgewogen bezeichnet, und auch die Hafenbehörden und die Industrie sind dieser Auffassung.

Deze discussie gaat over een richtlijn, die terecht door de Europese Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel onnodig, provocerend en onevenwichtig wordt genoemd. De havenautoriteiten en de havenbedrijven zijn het daar overigens mee eens.


Zu der Erklärung der Kommission, die Gegenstand dieser Aussprache ist, vertreten wir die Auffassung, dass sie Punkte enthalten sollte wie die Bestätigung, dass vergleichbare Standards der medizinischen Versorgung und ein gemeinsames Paket von Patientenrechten auf EU-Ebene diskutiert werden, um den zusätzlichen Nutzen des Binnenmarktes bei der medizinischen Versorgung zu haben und um die Patienten in die Lage zu versetzen, ihre Rechte vollständig zu kennen und auszuüben.

Wij zijn van mening dat in de verklaring van de Commissie, waarover dit debat gaat, onder andere erkend moet worden dat vergelijkbare normen in de gezondheidszorg en een gemeenschappelijke reeks van patiëntenrechten op Europees niveau besproken dienen te worden, om te kunnen profiteren van de meerwaarde van de interne markt voor gezondheidsvraagstukken en om patiënten in staat te stellen hun rechten volledig te erkennen en uit te oefenen.


– (NL) Herr Präsident! Gegenstand dieser Aussprache ist der Frühjahrsgipfel, wozu uns ein stattlicher Entschließungsantrag mit großartigen Empfehlungen vorliegt.

- Voorzitter, dit debat gaat over de Voorjaarstop en wij hebben een mooie resolutie met prachtige aanbevelingen.


Dieser Aussprache lag ein vom Vorsitz vorgelegter Fragebogen zugrunde, der vier wichtige Aspekte des Vorschlags zum Gegenstand hatte, nämlich die Modulation, die Marktverwaltungsmechanismen, die Milchquoten und die Cross-Compliance-Regelung (Dok. 11488/08).

Dat debat werd gestructureerd door een vragenlijst van het voorzitterschap, en ging over vier belangrijke aspecten van het voorstel: modulatie, mechanismen voor marktbeheer, melkquota en randvoorwaarden (doc. 11488/08).


Dieser Punkt war Gegenstand einer öffentlichen Aussprache des Rates, die im Pressesaal direkt mitverfolgt werden konnte.

De Raad heeft een openbaar debat gehouden over dit thema, dat in de perszaal rechtstreeks gevolgd kon worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand dieser aussprache' ->

Date index: 2023-05-01
w