Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punkt war gegenstand " (Duits → Nederlands) :

Dieser Punkt kam während des Haupttreffens zur Sprache, war aber auch Gegenstand einer Sondersitzung, in der die Kommissionsdienststellen das ISPA und SAPARD vorstellten und mit den Partnern eingehende Erörterungen führten.

Dit is op de jaarlijkse ontmoeting aan de orde gesteld, maar kreeg ook aandacht tijdens een speciale bijeenkomst waar de diensten van de Commissie een overzicht van het pretoetredingsinstrument ISPA en het SAPARD-programma hebben gegeven en er indringend met de partners van gedachten is gewisseld.


Eine Prämie in Höhe von maximal 1,50 EUR pro hundert Liter für eines oder mehrere Qualitätskriterien der Rohmilch von Kühen, die in Artikel 4 des Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2006 über die Kontrolle der Qualität von Rohmilch und die Zulassung der interprofessionellen Einrichtungen angeführt werden, und gegebenenfalls für weitere Qualitätskriterien im Zusammenhang mit den Ergebnissen der Analysen, die auf Proben durchgeführt werden gemäß Artikel 7 § 2, darf durch den zugelassenen Käufer gewährt werden, falls: a) die Lieferung, auf die sich die Prämie bezieht, nicht Gegenstand der unter Punkt ...[+++]

Een premie van maximum 1,50 euro per honderd liter, gegrond op één of meer kwaliteitscriteria van rauwe koemelk, bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 1,50 december 4 de controle van de kwaliteit van de rauwe melk en de erkenning van de interprofessionele organismen en eventueel op andere kwaliteitscriteria gebonden aan de resultaten van de analysen verricht op de in artikel 7, § 2, bedoelde monsters, mag toegekend worden door de erkende koper indien : a) de levering waarop deze premie betrekking heeft, geen prijsvermind ...[+++]


(PT) Der strittige Punkt in dieser Abstimmung war die Erneuerung eines Abkommens, das die Aufdeckung von Banktransaktionen zum Gegenstand hatte und dadurch äußerst wichtig für die Bekämpfung des Terrorismus war, der sich in den letzten Jahren immer wieder gegen westliche Gesellschaften gerichtet hat.

(PT) De stemming ging over de herziening van een overeenkomst die, door middel van het traceren van banktransacties, van groot belang is gebleken in de strijd tegen het terrorisme dat de afgelopen jaren westerse samenlevingen als doelwit gekozen heeft.


Dieser Punkt, zweifellos einer der politisch bedeutsamsten in dem geänderten Abkommen, war Gegenstand erbitterter Verhandlungen.

Dit is zonder enige twijfel het politiek belangrijkste punt van de wijziging van de overeenkomst, waarover hard is onderhandeld.


1° die Lieferung, auf die sich die Prämie bezieht, war nicht Gegenstand der unter Punkt C angeführten Preisminderungen und Abzüge.

1° de levering waarop deze premie betrekking heeft, heeft geen prijsverminderingen en inhoudingen bedoeld in punt C ondergaan;


Ein spezieller Punkt, der damit in Zusammenhang steht, war auch in Ihrem Parlament Gegenstand heftiger Diskussionen.

Een bijzonder punt dat hiermee samenhangt, heeft ook uw Parlement intensief bezig gehouden.


Ich komme nun zu dem Punkt, der von Anfang an, wie gesagt werden muss, Gegenstand der schärfsten Auseinandersetzungen zwischen dem Parlament und den Mitgliedstaaten war: der Unterlagenschutz.

Dan kom ik nu op wat van meet af aan – dat moet gezegd worden – het belangrijkste strijdpunt is geweest in het Parlement en tussen de lidstaten, namelijk het vraagstuk van de gegevensbescherming.


Gerade weil wir die wichtigsten Leitlinien dieses Berichts, wie soeben dargelegt, gemeinsam unterstützen, möchte ich Ihnen die Bedenken der Kommission zu einem Punkt vortragen, von dem ich weiß, dass er auch Gegenstand von Debatten und Fragen im Parlament war.

Dames en heren, juist omdat wij, zoals ik net zei, het eens zijn over de hoofdlijnen van dit verslag, wil ik wijzen op een punt van zorg van de Commissie, waarvan ik weet dat het eveneens onderwerp van debatten en vragen is geweest binnen uw Vergadering.


Dieser Punkt kam während des Haupttreffens zur Sprache, war aber auch Gegenstand einer Sondersitzung, in der die Kommissionsdienststellen das ISPA und SAPARD vorstellten und mit den Partnern eingehende Erörterungen führten.

Dit is op de jaarlijkse ontmoeting aan de orde gesteld, maar kreeg ook aandacht tijdens een speciale bijeenkomst waar de diensten van de Commissie een overzicht van het pretoetredingsinstrument ISPA en het SAPARD-programma hebben gegeven en er indringend met de partners van gedachten is gewisseld.


Erbringen die genannten Bescheinigungen und/oder der genannte Bericht den Nachweis, dass einer der in Anhang I Nummer 10 aufgeführten Punkte während der letzten drei Monate bereits Gegenstand einer Überprüfung war, so wird dieser Punkt nicht erneut kontrolliert, es sei denn, eine Kontrolle ist insbesondere aufgrund eines offensichtlichen Mangels und/oder einer offensichtlichen Nichtübereinstimmung gerechtfertigt.

Wanneer er blijkens deze certificaten en/of dit rapport in de loop van de laatste drie maanden reeds een inspectie is verricht over een van de punten van bijlage I, punt 10, wordt dit punt niet opnieuw gecontroleerd, tenzij een nieuwe controle gerechtvaardigd is met name wegens een kennelijk gebrek en/of kennelijk niet voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkt war gegenstand' ->

Date index: 2022-05-04
w