Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Delikt
Gegen
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen
Protektionistisch
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
VN-Ausschuss gegen Folter
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Traduction de «gegen protektionistische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protektionistische Politik für eigene Fluggesellschaften

protectionistisch beleid ten gunste van de nationale luchtvaartmaatschappijen




Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen

actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]




Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen

lasertherapie gebruiken voor huidaandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. fordert für die gesamte EU einen umfassenden Verbraucherschutz, damit der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen weiter ausgebaut und gegen protektionistische Praktiken vorgegangen werden kann;

40. dringt aan op de totstandbrenging van een hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU om de interne markt voor financiële dienstverlening verder te kunnen uitbouwen en protectionistische praktijken tegen te gaan;


40. fordert für die gesamte EU einen umfassenden Verbraucherschutz, damit der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen weiter ausgebaut und gegen protektionistische Praktiken vorgegangen werden kann;

40. dringt aan op de totstandbrenging van een hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU om de interne markt voor financiële dienstverlening verder te kunnen uitbouwen en protectionistische praktijken tegen te gaan;


6. hofft, dass auf dem Gipfeltreffen dazu beigetragen werden kann, im Anschluss an die bilaterale Vereinbarung zwischen der EU und Russland vom Dezember 2010 über die Unterstützung des Beitritts Russlands zur WTO die noch offenen diesbezüglichen Fragen zu lösen, betont, dass eine WTO-Mitgliedschaft Russland dabei helfen wird, mehr Auslandsinvestitionen anzuziehen und seine Wirtschaft zu diversifizieren, und zwar durch einen Regelungsrahmen, durch den das Vertrauen der Investoren gestärkt wird; fordert die EU-Vertreter auf, gegen protektionistische Maßnahmen der russischen Seite zu protestieren, für die häufig der Gesundheitsschutz als G ...[+++]

6. hoopt dat de top een oplossing zal brengen voor de laatste problemen in verband met de toetreding van Rusland tot de WTO na de ondertekening in december 2010 van de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland die deze toetreding mogelijk maakt; onderstreept dat het WTO-lidmaatschap Rusland zal helpen om meer buitenlandse investeerders aan te trekken en zijn economie de diversifiëren, via een regelgeving die het investeerdersvertrouwen verhoogt; verzoekt de EU-vertegenwoordigers zich te verzetten tegen protectionistische maatregelen van Rus ...[+++]


Der EU Standpunkt dort ist eindeutig: Wir wollen die Wirksamkeit unserer Instrumente behalten und zugleich unsere Geschäfte gegen protektionistische Maßnahmen anderer schützen.

Het standpunt van de EU is duidelijk: we willen de effectiviteit van onze instrumenten behouden en tegelijkertijd onze handel beschermen tegen protectionisme door anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der besorgniserregenden Zunahme protektionistischer Tendenzen werden sie auf dem Gipfel darauf drängen, den Kampf gegen Protektionismus zu verstärken und das multilaterale Welthandelssystem weiter zu festigen.

Gezien de verontrustende toename van het protectionisme zullen zij er bij de G20 op aandringen dit fenomeen krachtiger te bestrijden en het multilaterale handelssysteem verder te versterken.


Daher bleibt mir keine andere Wahl als gegen Argentiniens protektionistische Einfuhrregelung vorzugehen und sicherzustellen, dass die Regeln für einen freien und gerechten Handel angewandt werden.“

Deze omstandigheden laten mij geen andere keus dan het protectionistische invoerstelsel van Argentinië aan te vechten om ervoor te zorgen dat de regels voor een vrij en eerlijk handelsverkeer in stand worden gehouden".


In Zeiten der Weltwirtschaftkrise wird Präsident Barroso an die G8-Teilnehmer appellieren, ein klares Zeichen gegen protektionistische Maßnahmen in den Handels- und Investitionsbeziehungen zu setzen.

Inzake de wereldeconomie zal Barroso de G8 oproepen een duidelijk signaal te geven dat in tijden van economische crisis weerstand moet worden geboden aan protectionistische druk in de handels- en investeringsrelaties.


Das ist keine einfache Aufgabe, insbesondere für die gegenwärtige Präsidentschaft, aber auch für die kommenden, die mit der andauernden institutionellen ausweglosen Situation bezüglich des Lissabon-Vertrags und des Übergangs zu einem neuen Parlament und einer neuen Kommission zu tun haben werden, während sie gegen protektionistische Tendenzen, drohende erneute Nationalisierung der gemeinsamen Politik und potenzielle internationale Krisen in unserer Nachbarschaft zu kämpfen haben werden.

Dit is geen eenvoudige taak, met name voor het huidige voorzitterschap, maar ook voor de volgende voorzitterschappen, die te maken zullen krijgen met de voortdurende institutionele impasse over het Verdrag van Lissabon en de overgang naar een nieuw Parlement en een nieuwe Commissie, terwijl ze tegelijkertijd protectionistische tendensen en een dreigende renationalisering van gemeenschappelijk beleid en potentiële internationale crises in onze regio moeten bestrijden.


Zum Thema Weltwirtschaft wird Präsident Barroso an die G8-Teilnehmer appellieren, ein klares Signal gegen protektionistische Maßnahmen in den Handels- und Investitionsbeziehungen und für einen ausgewogenen und ehrgeizigen Abschluss der Doha-Handelsrunde auszusenden.

Wat de wereldeconomie betreft, zal voorzitter Barroso de G8 oproepen zich sterk te maken tegen protectionistische druk op het gebied van handel en investeringen en de handelsbesprekingen van de Doha-ronde op een omvattende, ambitieuze en evenwichtige wijze af te ronden.


Beide Seiten kamen überein, sich gegen alle Formen protektionistischer Maßnahmen zur Regelung des Handels zu wenden.

Beide partijen kwamen overeen zich te verzetten tegen elke vorm van protectionistische maatregelen om de handel te regelen.


w