Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand von ... m Mitte auf Mitte
Aus seiner Mitte
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Delikt
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen
Mitte-Mitte-Abstand
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
VN-Ausschuss gegen Folter
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "gegen mitte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abstand von ... m Mitte auf Mitte ( Achsweite )

afstand van ... m h.o.h. ( hart op hart )




Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen

actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]




Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen

lasertherapie gebruiken voor huidaandoeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wird seinen ersten Bericht am 9. November 2000 und seinen Abschlussbericht gegen Mitte Februar 2001 vorlegen.

Het zal zijn eerste verslag op 9 november uitbrengen en zijn eindverslag rond half februari 2001.


Eine zweite Ausgabe für den Zeitraum 2004-2006 wird gegen Mitte 2008 herauskommen und statistische Vergleiche und eine Trendanalyse ermöglichen.

Een tweede uitgave over de periode 2004-2006 zal medio 2008 verschijnen en statistische vergelijkingen en een trendanalyse mogelijk maken.


In die Beziehungen zwischen dem Vereinigten Königreich und Iran kam 1998 durch die Aufhebung des Fatwa gegen den Schriftsteller Rushdie wieder Bewegung und Mitte 1999 wurden erneut Botschafter ausgetauscht.

De Brits-Iraanse betrekkingen zijn in 1998 gedeblokkeerd door de opheffing van de fatwa tegen Salman Rushdie en medio 1999 zijn ambassadeurs uitgewisseld.


Seit der letzten Gesetzgebungsphase der Verabschiedung des Sarbanes-Oxley-Gesetzes Mitte Juli 2002 hat die Kommission ernste Bedenken gegen die geplanten Maßnahmen geäußert.

Sinds de aanvang van de eindfase van de aanneming van de SOA medio juli 2002 heeft de Commissie haar ernstige bezorgdheid geuit over de voorgestelde maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese wurde noch nicht abgeschlossen, allerdings konnte bis Mitte des Jahres 2010 bereits gegen 26 von rund 90 tatverdächtigen Personen Anklage erhoben werden.

Deze operatie is nog niet beëindigd, maar medio 2010 waren 26 van de circa 90 verdachten reeds in staat van beschuldiging gesteld.


Sie protestieren gegen die Europäische Union als solche, und gegen die Politik der Mitte-Links- und Mitte-Rechts-Regierungen, die einmütig gegen die Gesellschaft und Beschäftigung gerichtete Maßnehmen ergreifen, die einzig und allein der Sicherung der Profite der Monopole dienen.

Zij protesteren tegen de Europese Unie zelf en het beleid van de centrumlinkse en centrumrechtse regeringen die eensgezind volks- en arbeidersvijandige maatregelen hebben genomen, puur en alleen om de winsten van de monopolies veilig te stellen.


7. stellt fest, dass der EWSA im Anschluss an das belgische Strafverfahren gegen ein ehemaliges Mitglied des EWSA im Zusammenhang mit Reisekosten (siehe Ziffer 4 der Entlastungsentschließung des Parlaments vom 27. April 2006 ) Zivilklage auf Schadenersatz erhoben hat und dass das belgische Gericht voraussichtlich gegen Mitte des Jahres 2007 sein Urteil abgeben wird;

7. merkt op dat het EESC, in aanvulling op de Belgische strafzaak tegen een voormalig lid van het EESC met betrekking tot reiskosten (waarnaar wordt verwezen in paragraaf 4 van de resolutie van het Parlement over het verlenen van kwijting van 27 april 2006 , een civiele rechtszaak voor schadeloosstelling heeft aangespannen en dat het Belgische gerecht naar verwacht medio 2007 uitspraak zal doen;


7. stellt fest, dass der EWSA im Anschluss an das belgische Strafverfahren gegen ein ehemaliges Mitglied des EWSA im Zusammenhang mit Reisekosten (siehe Ziffer 4 der Entlastungsentschließung des Parlaments vom 27. April 2006 (Bericht Lundgren)) Zivilklage auf Schadenersatz erhoben hat und dass das belgische Gericht voraussichtlich gegen Mitte des Jahres 2007 sein Urteil abgeben wird;

7. merkt op dat het EESC, in aanvulling op de Belgische strafzaak tegen een voormalig lid van het EESC met betrekking tot reiskosten (waarnaar wordt verwezen in paragraaf 4 van de resolutie van het Parlement over het verlenen van kwijting van 27 april 2006 (verslag-Lundgren)), een civiele rechtszaak voor schadeloosstelling heeft aangespannen en dat het Belgische Hof naar verwacht medio 2007 uitspraak zal doen;


Die Kommunistische Partei Griechenlands im Europäischen Parlament hat gegen die Entschließung gestimmt. Sie ruft die Arbeiterklasse auf, ihren Kampf gegen alle volksfeindlichen Bestrebungen der EU und ihrer „Mitte-Rechts“- und „Mitte-Links“-Regierungen zu verstärken und ihrer Forderung nach dauerhafter, stabiler Beschäftigung, nach beschäftigungspolitischen Rechten, einem nationalen Sozialversicherungs- und Gesundheitssystem und kostenloser staatlicher Bildung Ausdruck zu verleihen.

De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland zijn tegen de resolutie en roepen de arbeidersklasse op om haar strijd tegen heel het volksvijandige beleid van de EU, van de “centrumrechtse” en “centrumlinkse” regeringen, te intensiveren en vaste, stabiele banen te eisen met rechten, openbare sociale verzekering en gezondheid, en gratis openbaar onderwijs.


Die Kommunistische Partei Griechenlands im Europäischen Parlament hat gegen die Entschließung gestimmt. Sie ruft die Arbeiterklasse auf, ihren Kampf gegen alle volksfeindlichen Bestrebungen der EU und ihrer „Mitte-Rechts“- und „Mitte-Links“-Regierungen zu verstärken und ihrer Forderung nach dauerhafter, stabiler Beschäftigung, nach beschäftigungspolitischen Rechten, einem nationalen Sozialversicherungs- und Gesundheitssystem und kostenloser staatlicher Bildung Ausdruck zu verleihen.

De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland zijn tegen de resolutie en roepen de arbeidersklasse op om haar strijd tegen heel het volksvijandige beleid van de EU, van de “centrumrechtse” en “centrumlinkse” regeringen, te intensiveren en vaste, stabiele banen te eisen met rechten, openbare sociale verzekering en gezondheid, en gratis openbaar onderwijs.


w