Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedenken opfer dieser regime " (Duits → Nederlands) :

Es könnten Initiativen gefördert werden, die Anreize für die Erörterung und Diskussion der Ursachen der totalitären Regime in der neuesten Geschichte Europas setzen (vor allem, aber nicht ausschließlich des Nationalsozialismus, der zum Holocaust führte, und totalitärer kommunistischer Regime, einschließlich des Stalinismus) und die dem Gedenken an die Opfer der Verbrechen dieser Regime dienen.

Er kunnen middelen worden vrijgemaakt voor initiatieven die aanzetten tot nadenken en spreken over de oorzaken van het ontstaan van totalitaire en autoritaire regimes in de moderne Europese geschiedenis (in het bijzonder, maar niet uitsluitend, het nazisme dat tot de holocaust leidde en totalitaire communistische regimes, met inbegrip van het stalinisme) en voor het herdenken van de slachtoffers van de misdaden van ...[+++]


Und wir bewahren ein ganz besonderes Gedenken an die Opfer dieser Gewalt, ein Gedenken, das fortdauern muss, damit diese Gewalt, zu der es nie hätte kommen dürfen, niemals zurückkehrt.

Wij bewaren ook een zeer bijzondere nagedachtenis aan de slachtoffers van dit geweld, een nagedachtenis die in ere gehouden moet worden opdat dit geweld, dat nooit had mogen plaatsvinden, nooit meer terugkomt.


Es können Initiativen gefördert werden, die sich mit den Ursachen für die totalitären Regime in der neueren Geschichte Europas (vor allem, aber nicht ausschließlich Nationalsozialismus, der zum Holocaust geführt hat, Faschismus, Stalinismus und totalitäre kommunistische Regime) und dem Gedenken an die Opfer beschäftigen.

Er kunnen middelen worden vrijgemaakt voor initiatieven die betrekking hebben op de oorzaken van totalitaire regimes in de moderne Europese geschiedenis (in het bijzonder, maar niet uitsluitend, het nazisme, dat tot de holocaust leidde, fascisme, stalinisme en andere totalitaire communistische regimes) en ter herdenking van de slachtoffers van hun misdaden.


Wir als Fraktion der Grünen stellen in den Mittelpunkt dieses Bekenntnisses, der Unterschrift unter die Entschließung, das Gedenken an die Opfer dieser Tragödie.

Voor de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie moet de nagedachtenis aan de slachtoffers van deze tragedie centraal staan bij de bekentenis die we met het ondertekenen van deze resolutie doen.


5. fordert den Rat und die Kommission auf, im Laufe des Jahres 2005 eine Feierstunde zum Gedenken an die Opfer dieser Regime durchzuführen;

5. verzoekt de Raad en de Commissie in de loop van 2005 een plechtige ceremonie te organiseren ter nagedachtenis aan de slachtoffers van deze regimes;


Es ist schlicht eine Frage des normalen Anstands und des Gedenkens an die unzähligen Opfer beider Regime, dass beide Systeme geächtet werden.

Eenvoudig gezegd: normaal fatsoen en de nagedachtenis aan de talloze slachtoffers van deze regimes vereisen de veroordeling van de misdaden van beide systemen.


Lassen Sie uns über die Aktion 4 dieses Programms sprechen, das auf die Erhaltung der Gedenkstätten im Zusammenhang mit den nationalsozialistischen und stalinistischen Massendeportationen und Massenvernichtungen gerichtet ist; auch ich unterstütze vorbehaltlos das Gedenken an die Opfer dieser abscheulichen Regime, die für die Geschichte Europas und der Welt des 20. Jahrhunderts kennzeichnend waren.

Laten we het hebben over actie 4 van dit programma, die gericht is op het behoud van de gedenkplaatsen in verband met de deportatie en massavernietiging door de nazi’s en stalinisten; ik sta ook volledig achter het herdenken van de slachtoffers van die afschuwelijke regimes die de geschiedenis van de twintigste eeuw in Europa en de wereld hebben getekend.


Die Europäische Union fordert die russische Regierung auf, die Handlungsfreiheit dieser Organisation, deren Arbeit und Einsatz für das Gedenken an die Opfer des stalinistischen Regimes und den Schutz der Menschenrechte weltweit anerkannt und unterstützt werden, zu gewährleisten.

De Europese Unie dringt er bij de Russische autoriteiten op aan de vrijheid van handelen van deze organisatie, waarvan de inzet en de activiteiten om de nagedachtenis van de slachtoffers van het Stalinregime in stand te houden en de mensenrechten te beschermen internationaal worden erkend en toegejuicht, te garanderen.


Wir gedenken der Opfer dieser Regime und bekräftigen unsere Ablehnung der Ideologien, auf denen sie aufbauten.

Vandaag herdenken wij de slachtoffers van deze regimes en nemen we opnieuw stelling tegen de ideologieën waarop deze regimes berusten.


Morgen, 77 Jahre nach der Unterzeichnung des Pakts, werden wir der Opfer der totalitären und autoritären Regime, die Teile Europas während des 20. Jahrhunderts gezeichnet haben, gedenken.

Morgen, 77 jaar na de ondertekening van het pact, herdenken wij alle slachtoffers van de totalitaire en autoritaire regimes die in de twintigste eeuw delen van Europa hebben getekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedenken opfer dieser regime' ->

Date index: 2022-12-13
w