Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebietsfremder arten dadurch verschärft wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat festgestellt, dass das Problem der mangelnden Zusammenarbeit zwischen den für die Registrierung von Schiffen und den für Fischerei zuständigen Behörden noch dadurch verschärft wird, dass private ausländische Unternehmen, die für die Aufnahme von Schiffen in das Register verantwortlich sind und vorläufige Registrierungsbescheinigungen vergeben können, am Registrierungsverfahren beteiligt sind.

De Commissie heeft vastgesteld dat het gebrek aan samenwerking tussen de autoriteiten die instaan voor de registratie van vaartuigen en de autoriteiten die over de visserij gaan, nog verder in de hand wordt gewerkt doordat bij het registratieproces particuliere offshorebedrijven betrokken zijn, die verantwoordelijk zijn voor het rekruteren van vaartuigen voor registratie en die tijdelijke registratiecertificaten kunnen toekennen.


Eine neue EU-Verordnung ist seit kurzem in Kraft, um die Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten aufzuhalten, und zurzeit wird daran gearbeitet, bis zum Frühjahr 2016 eine Liste invasiver gebietsfremder Arten aufzustellen, die für die EU von Bedeutung sind.

Een nieuwe EU-verordening is in werking getreden om de verspreiding van invasieve uitheemse soorten tegen te gaan en begin 2016 zal een lijst klaar zijn van voor de EU gevaarlijke invasieve soorten.


2.5.Einzelziel 5: Bis 2020 Ermittlung und Priorisierung invasiver gebietsfremder Arten und ihrer Einschleppungswege, Bekämpfung oder Tilgung prioritärer Arten und Beherrschung von Einschleppungswegen dahingehend, dass die Einführung und Etablierung neuer Arten verhindert wird.

2.5.Streefdoel 5: Tegen 2020 zijn invasieve uitheemse soorten en hun introductiemechanismen in kaart gebracht en is de prioriteit ervan bepaald, worden prioritaire soorten in de hand gehouden of uitgeroeid en worden hun routes beheerd om de introductie en vestiging van nieuwe invasieve uitheemse soorten te voorkomen.


(2) Bis zum 2. Januar 2016 wird dieses System mit einem Mechanismus zur Datenunterstützung ausgestattet, der die vorhandenen Datensysteme für invasive gebietsfremde Arten miteinander verknüpft; um die Berichterstattung gemäß Artikel 24 zu erleichtern, wird der Schwerpunkt dabei auf Informationen über invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung gelegt.

2. Dat systeem omvat uiterlijk op 2 januari 2016 een gegevensondersteuningsmechanisme dat bestaande gegevenssystemen over invasieve uitheemse soorten aan elkaar koppelt, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan informatie over voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, zodat de in artikel 24 bedoelde rapportering kan worden vergemakkelijkt.


Da ständig neue invasive gebietsfremde Arten in die Union eingebracht werden können und vorhandene gebietsfremde Arten sich ausbreiten und ihr Verbreitungsgebiet ausdehnen, muss sichergestellt werden, dass die Unionsliste fortlaufend überarbeitet und auf dem neuesten Stand gehalten wird.

Aangezien nieuwe invasieve uitheemse soorten voortdurend in de Unie kunnen worden geïntroduceerd en de reeds aanwezige uitheemse soorten hun verspreidingsgebied vergroten, moet de Unielijst constant worden geëvalueerd en bijgewerkt.


Die Regelung wird mit einem Informationsmechanismus, dem Informationsnetz für gebietsfremde Arten (European Alien Species Information Network, [http ...]

De regels zullen worden gekoppeld aan een ondersteuningsmechanisme: het Europees informatienetwerk voor uitheemse soorten ( [http ...]


Im Mittelpunkt des Vorschlags steht eine Liste invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung. Die Liste wird zusammen mit den Mitgliedstaaten unter Heranziehung von Risikoabschätzungen und wissenschaftlichen Erkenntnissen erstellt.

Centraal in het voorstel staat een lijst van invasieve uitheemse soorten die zorgwekkend zijn voor de Unie, die samen met de lidstaten op basis van risicobeoordelingen en wetenschappelijk feitenmateriaal zal worden opgesteld.


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Die Bekämpfung invasiver gebietsfremder Arten ist ein besonders gutes Beispiel dafür, wo durch Europa die Zusammenarbeit verbessert wird.

Milieucommissaris Janez Potočnik zei hierover: "De strijd tegen invasieve uitheemse soorten is een schoolvoorbeeld van een beleidsterrein waarop Europa beter presteert door samen te werken.


(2) Diese Verordnung gilt nicht für die Umsiedlung gebietsfremder Arten innerhalb eines Mitgliedstaats, es sei denn, aufgrund wissenschaftlicher Gutachten besteht Grund zur Annahme, dass die Umwelt durch die Umsiedlung gefährdet wird.

2. Deze verordening is niet van toepassing op de translocatie van plaatselijk niet-voorkomende soorten binnen een lidstaat, met uitzondering van gevallen waarin wetenschappelijk advies duidt op mogelijke gevaren voor het milieu als gevolg van de translocatie.


Das Problem wird dadurch verschärft, daß in der Europäischen Gemeinschaft effektive Sekundärmärkte nach dem Vorbild des NASDAQ-Systems in den USA fehlen.

Daar komt nog bij dat doelmatige secundaire effectenmarkten naar het patroon van de Amerikaanse NASDAQ in de Europese Gemeenschap ontbreken.


w