Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ganz europa diese verantwortung ernst " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig ist sich der Ausschuss bewusst, dass die Sicherung der weltweiten Nahrungsmittelversorgung eine Herausforderung ist, die Europa im Rahmen seiner globalen Verantwortung ernst nehmen muss.

Tegelijkertijd onderschrijft het EESC dat de voedselzekerheid in de wereld ook een dringende kwestie is waaraan Europa in het kader van zijn mondiale verantwoordelijkheid aandacht moet besteden.


Es ist jetzt an der Zeit, dass die Regierungen in ganz Europa diese Verantwortung ernst nehmen, denn die Probleme, denen wir gegenüberstehen, sind ebenfalls ernst.

Het is nu tijd voor de regeringen in Europa om die verantwoordelijkheid ernstig te nemen, omdat de problemen waarvoor we staan ernstig zijn.


(7) Es muss ein neues Bewusstsein für die gebotene Dringlichkeit und für die kollektive Verantwortung bei der Entwicklung neuer Energieinfrastrukturen und Energiespeicherkapazitäten in ganz Europa und in den Nachbarländern zum Tragen kommen.

(7) Een nieuw besef van de hoogdringendheid en collectieve verantwoordelijkheid moet tot uiting komen in de ontwikkeling van nieuwe energie-infrastructuur en opslagcapaciteit binnen de hele EU en met de buurlanden.


Das Europäische Parlament hat mir als einem der Berichterstatter zum Klimapaket ein starkes Mandat gegeben, die Verhandlungen mit dem Rat im Trilog zu führen, und ich nehme diese Verantwortung ernst.

Het Europees Parlement heeft mij, als een van de rapporteurs over het klimaatpakket, een sterk mandaat gegeven om de onderhandelingen met de Raad in de trialoog te leiden en ik neem deze verantwoordelijkheid serieus.


Es wäre wünschenswert, dass jeder diese Verantwortung ernst nimmt.

Het is wenselijk dat iedereen die verantwoordelijkheid serieus neemt.


Verfolgt die Kommission ihre Aufgabe der Vollendung des Binnenmarkts für Unternehmen überhaupt noch und nimmt sie diese Verantwortung ernst?

Is de Commissie nog wel echt bezig met de uitvoering van haar taak de interne markt voor bedrijven te voltooien, en neemt zij deze verantwoordelijkheid serieus?


Der Vorsitz kann gegebenenfalls einen anderen Mitgliedstaat auffordern, die Verantwortung für diese politische und strategische Koordinierung ganz oder teilweise zu übernehmen oder die Kommission auffordern, diese Koordinierung zu unterstützen.

Zo nodig, kan het voorzitterschap een andere lidstaat verzoeken deze politieke en strategische coördinatie, volledig of gedeeltelijk, op zich te nemen of de Commissie vragen deze coördinatie te ondersteunen.


Ich nehme diese Verantwortung ernst, und wir werden weitere Schritte in diese Richtung unternehmen.

Ik neem die verantwoordelijkheid serieus en we zullen op de ingeslagen weg doorgaan.


Es hat ergeben, dass die Selbstmedikation mit Antibiotika in ganz Europa tatsächlich ein Problem darstellt und dass es eine ganze Reihe von Ländern gibt, in denen ein erheblicher Anteil von Antibiotika rezeptfrei erhältlich ist. Diese werden auch als “Over-The-Counter (OTC)”-Antibiotika bezeichnet.

Uit de resultaten blijkt dat zelfmedicatie met antibiotica inderdaad in heel Europa een probleem is en dat in veel landen een belangrijk percentage antibiotica zonder voorschrift wordt verkocht (zogenaamde zelfzorgantibiotica).


Vielmehr werden sie auch auf die Geschäftspartner ausstrahlen. Dies gilt vor allem für große Unternehmen, die einen Teil ihrer Produktion oder ihrer Dienstleistungen ausgelagert und dadurch möglicherweise zusätzliche soziale Verantwortung in Bezug auf Zulieferer und deren Belegschaft übernommen haben; hierbei ist zu berücksichtigen, dass diese Zulieferer vielfach wirtschaftlich überwiegend oder ganz abhängig sind von einem größere ...[+++]

Opgemerkt zij trouwens dat leveranciers economisch soms grotendeels of zelfs volledig van een groot bedrijf afhankelijk zijn.


w