Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «jeder diese verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wäre wünschenswert, dass jeder diese Verantwortung ernst nimmt.

Het is wenselijk dat iedereen die verantwoordelijkheid serieus neemt.


(4) Wenn die Verwaltungsbehörde keine Überprüfungen gemäß Artikel 125 Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 für das gesamte Programmgebiet ausführt oder wenn die Überprüfungen nicht von oder unter der Verantwortung der Verwaltungsbehörde für die Mitgliedstaaten und Drittländer oder Gebiete ausgeführt werden, aus denen Mitglieder gemäß Absatz 3 am EVTZ beteiligt sind, benennt jeder Mitgliedstaat bzw. jedes Drittland oder -gebiet, das der Einladung zur Teilnahme am Kooperationsprogramm gefolgt ist, die Stelle oder Person ...[+++]

4. Als de managementautoriteit de verificaties uit hoofde van artikel 125, lid 4, onder a), van Verordening (EU) nr. 1303/2013 niet in het gehele programmagebied verricht, of als de verificaties voor lidstaten en derde landen of gebieden, waarvan er leden deelnemen aan de EGTS niet door of onder verantwoordelijkheid van de managementautoriteit worden verricht overeenkomstig lid 3, wijst elke lidstaat of, wanneer het de uitnodiging om aan het samenwerkingsprogramma deel te nemen, heeft geaccepteerd, elk derde land of gebied de instanti ...[+++]


Bei jeder zivilen Mission der Europäischen Union liegt diese Verantwortung beim Leiter der Mission, die unter Führung des Befehlshabers der zivilen Operation steht.

Bij elke civiele missie van de Europese Unie, ligt deze verantwoordelijkheid bij het hoofd van de missie onder het leiderschap van de bevelhebber van de civiele operatie.


Diese Verantwortung umfasst die Verpflichtung jeder Regierung, die Menschenrechte und Grundfreiheiten aller zu achten, zu fördern und zu schützen, demokratische Grundsätze und Rechtsstaatlichkeit sowie den Zugang zu Informationen und zu den Gerichten zu achten und zu unterstützen und für eine transparente Verwaltung der Mittel zu sorgen.

De verantwoordingsplicht houdt ook in dat iedere regering gehouden is de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van al haar onderdanen te respecteren, uit te dragen en te beschermen, de democratische beginselen, de rechtsstaat, toegang tot informatie en toegang tot de rechter te respecteren en bevorderen, alsook een transparant beheer van de natuurlijke rijkdommen te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Praxis bedeutet dies, dass jeder Akteur seine Verantwortung subjektiv auslegt und dass Aufgaben und Zuständigkeiten von einem Akteur an einen anderen delegiert werden: Planer geben ihre Verantwortung an die Bauunternehmen weiter, diese wiederum an die Subunternehmer; der Koordinator für die Vorbereitungsphase zieht sich zurück, sobald Pläne und Leistungsbeschreibung fertiggestellt sind, selbst wenn die Details noch nicht ausgearbeitet wurden.

In de praktijk betekent dit dat elke speler zijn of haar verantwoordelijkheden subjectief interpreteert en de taken en verantwoordelijkheden kunnen daarom door de ene speler aan de andere worden gedelegeerd: de ontwerpers schuiven hun verantwoordelijkheden af op de bedrijven, die hen daarna doorschuiven naar de onderaannemers; de coördinator in de voorbereidingsfase trekt zich terug zodra de plannen en specificaties zijn voltooid, zelfs als het gedetailleerde ontwerp nog niet is opgesteld.


G. in der Überzeugung, dass diese Verantwortung der Mitgliedstaaten in keiner Weise den Wert des europäischen Beitrags schmälert, durch den ein Austausch von bewährten Praktiken und eine Konsensbildung sowie eine gemeinsame Regelung der Aspekte möglich wird, die notwendig sind, um die Übertragbarkeit jeder Art von Rentenanwartschaften zu ermöglichen und zu gewährleisten,

G. overwegende dat deze verantwoordelijkheid van de lidstaten geenszins afbreuk doet aan het feit dat de Europese Unie een waardevolle bijdrage kan leveren door het stimuleren van de uitwisseling van beste praktijken en consensusvorming, alsmede door gemeenschappelijke regelgeving met betrekking tot aspecten die noodzakelijk zijn voor het mogelijk maken en verzekeren van de overdraagbaarheid van iedere soort pensioenrechten,


Die europäische Meerespolitik ist nur dann erfolgreich, wenn es ihr gelingt, dieses Engagement zu kanalisieren, indem sie dafür sorgt, dass jeder Beteiligte ein Stück Verantwortung übernimmt und bewusst in den politischen Prozess eingebunden ist.

Een Europees maritiem beleid kan alleen in zijn opzet slagen als het deze verbondenheid versterkt – en erop toeziet dat elke partij haar overeenkomstige deel van de verantwoordelijkheid opneemt en zich bij het proces betrokken voelt.


G. in der Überzeugung, dass diese Verantwortung der Mitgliedstaaten in keiner Weise den Wert des europäischen Beitrags schmälert, durch den ein Austausch von bewährten Praktiken und eine Konsensbildung sowie eine gemeinsame Regelung der Aspekte möglich wird, die notwendig sind, um die Übertragbarkeit jeder Art von Rentenanwartschaften zu ermöglichen und zu gewährleisten,

G. overwegende dat deze verantwoordelijkheid van de lidstaten geenszins afbreuk doet aan het feit dat de Europese Unie een waardevolle bijdrage kan leveren door het stimuleren van de uitwisseling van beste praktijken en consensusvorming, alsmede door gemeenschappelijke regelgeving met betrekking tot aspecten die noodzakelijk zijn voor het mogelijk maken en verzekeren van de overdraagbaarheid van iedere soort pensioenrechten,


N. unter Hinweis darauf, dass es nach Artikel 49 des EU-Vertrags jeder Erweiterung mit der Mehrheit der Stimmen seiner Mitglieder zustimmen muss und dass diese Verantwortung eine umfassende Würdigung der Ergebnisse der Beitrittsverhandlungen erfordert,

N. overwegende dat het Europees Parlement overeenkomstig artikel 49 van het EU-Verdrag met volstrekte meerderheid van zijn leden moet instemmen met elke uitbreiding en dat deze verantwoordelijkheid een omvattende beoordeling van de resultaten van de toetredingsonderhandelingen vereist,


10.3. FORDERT die Kommission AUF, diese Grunds tze weiter auszubauen und daf r Sorge zu tragen, da die Verantwortung der verschiedenen Wirtschaftssubjekte in praktische Ma nahmen umgesetzt wird und dabei die spezifischen Merkmale jeder Produktgruppe und die Notwendigkeit einer flexiblen Anwendung ber cksichtigt werden;

10.3. NODIGT de Commissie uit om deze beginselen verder uit te werken en ervoor te zorgen dat de verantwoordelijkheden van de verschillende deelnemers aan het economisch verkeer in praktische maatregelen worden vertaald, rekening houdend met de specifieke kenmerken van iedere groep produkten en de noodzaak van soepelheid bij de uitvoer ;




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     jeder diese verantwortung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder diese verantwortung' ->

Date index: 2022-12-17
w