Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihre positiven vorschläge danken " (Duits → Nederlands) :

Dabei möchte ich auch meiner Kollegin Michèle Striffler für ihre positiven Vorschläge danken und schließlich noch einmal zum Ausdruck bringen, dass ich den Konsens für ein unerlässliches und in der aktuellen Situation durchaus relevantes Instrument halte.

Ik feliciteer mevrouw Striffler met de positieve voorstellen in haar verslag en herhaal mijn standpunt dat de consensus een essentieel instrument is dat gezien de huidige realiteit uiterst relevant is.


– Herr Präsident! Ich möchte Ihnen allen für Ihre Beitrage zu dieser Aussprache und für Ihre positiven Anmerkungen danken.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen danken voor zijn inbreng in dit debat en voor de positieve opmerkingen die zijn gemaakt.


In diesem Zusammenhang möchte ich insbesondere der Berichterstatterin Oana Antonescu und Minister Alan Shatter für ihre engagierte und zielstrebige Arbeit an diesem wichtigen Vorschlag danken.

Ik wil met name rapporteur Oana Antonescu en minister Alan Shatter bedanken voor hun inzet en doortastende optreden bij de behandeling van dit belangrijke voorstel.


Ich möchte den Justizministern und dem Europäischen Parlament dafür danken, dass der Vorschlag der Kommission durch ihre Unterstützung schnell umgesetzt wird.

“Ik dank de ministers van Justitie en het Europees Parlement voor hun steun om het voorstel van de Commissie snel tot een realiteit te maken.


– (EN) Herr Präsident! Als Erstes möchte ich den Rednern in dieser Debatte für ihre positiven Beiträge danken und würde gern die Ansicht der Kommission zu einigen der Schlüsselprobleme, die vom Parlament angesprochen wurden, darlegen.

−(EN) Voorzitter, ik wil allereerst alle sprekers bedanken voor hun positieve bijdrage aan dit debat.


Die Minister setzten ihre Beratungen während des Mittagessens fort, wobei sie auch auf die Vorschläge der Kommission in Bezug auf die Konditionalitätsmechanismen eingingen, d.h. die positiven und negativen Anreize, die gewährleisten, dass die Kohäsionspolitik hochwertige Ergebnisse zeitigt.

De ministers hebben hun debat tijdens de lunch voortgezet, en het toen ook gehad over de door de Commissie voorgestelde conditionaliteit, te weten positieve en negatieve stimuli om een hoog­waardig cohesiebeleid te garanderen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments für ihre wertvollen Beiträge zu dieser Aussprache sowie für ihre konkreten Vorschläge danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle leden van het Europees Parlement bedanken voor hun waardevolle bijdragen aan dit debat en ook voor hun concrete suggesties.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments für ihre wertvollen Beiträge zu dieser Aussprache sowie für ihre konkreten Vorschläge danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle leden van het Europees Parlement bedanken voor hun waardevolle bijdragen aan dit debat en ook voor hun concrete suggesties.


Die Präsidentin des Rates dankte den Delegationen für ihre bisherige Zusammenarbeit und die positiven Diskussionsbeiträge zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über Grenzwerte für Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft.

De voorzitter van de Raad heeft de delegaties bedankt voor hun constructieve samenwerking en bijdragen in de tot dusver gevoerde besprekingen over het voorstel voor een richtlijn betreffende grenswaarden voor benzeen en koolmonoxide in de lucht.


10. DANKEN der Kommission für den Jahresbericht 2004, SPRECHEN ihr ihre ANERKENNUNG für die Verbesserungen im Vergleich zum Jahresbericht 2003 AUS und VERWEISEN auf die einschlägigen Schlussfolgerungen des Rates, die seine Vorschläge dafür enthalten, wie der Jahresbericht 2005 noch weiter verbessert werden kann;

DANKEN de Commissie voor het jaarverslag over 2004, PRIJZEN haar voor de verbeteringen ten opzichte van het verslag over 2003 en VERWIJZEN naar de betrokken Raadsconclusies voor voorstellen om het verslag over 2005 nog verder te verbeteren,


w