Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem wichtigen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Etwaige Maßnahmen werden nur eingeleitet, wenn eine umfassende Konsultation interessierter Kreise und eine Folgenabschätzung einen eindeutigen Mehrwert erwarten lassen. Um bei der Dienstleistungs-Richtlinie einen Konsens zu diesem wichtigen Vorschlag herbeizuführen, wird die Kommission im Vorfeld der ersten Lesung im Europäischen Parlament konstruktiv mit Parlament, Rat und anderen Beteiligten zusammenarbeiten.

Er wordt alleen actie ondernomen als uit een brede raadpleging met de belanghebbenden en een effectrapportage blijkt dat er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde. Om een consensus te bereiken over de Dienstenrichtlijn en ervoor te dat de discussie over dit belangrijke voorstel goed verloopt, zal de Commissie op constructieve wijze samenwerken met het Parlement, de Raad en andere belanghebbenden in de aanloop naar de goedkeuring van de eerste lezing in het Parlement.


In diesem Zusammenhang möchte ich insbesondere der Berichterstatterin Oana Antonescu und Minister Alan Shatter für ihre engagierte und zielstrebige Arbeit an diesem wichtigen Vorschlag danken.

Ik wil met name rapporteur Oana Antonescu en minister Alan Shatter bedanken voor hun inzet en doortastende optreden bij de behandeling van dit belangrijke voorstel.


Lassen Sie mich erklären, wo wir heute bei diesem wichtigen Vorschlag stehen.

Laat ik u bijpraten over onze huidige standpunt.


Wir hoffen, dass das Parlament in der Lage sein wird, sich noch vor den Wahlen mit diesem wichtigen Vorschlag zu befassen.

We hopen dat het Parlement zich nog voor de verkiezingen over dit belangrijke voorstel kan buigen.


Die Kommission ist über das enge Mitwirken der Berichterstatterin, Frau Fraga Estévez, und der Mitglieder des Fischereiausschusses an der Arbeit zu diesem wichtigen Vorschlag hocherfreut.

De Commissie is zeer tevreden over de nauwe samenwerking met de rapporteur, mevrouw Fraga Estévez, en de leden van de Commissie visserij tijdens ons werk in verband met dit belangrijke voorstel.


Zuerst möchte ich dem Europäischen Parlament und vor allem dem Berichterstatter Herrn de Roo für seine Arbeit am Bericht und insbesondere für seine äußerst konstruktive Haltung bei den Verhandlungen zum Kompromisspaket danken, das uns eine Einigung in erster Lesung zu diesem wichtigen Vorschlag ermöglichen sollte.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik het Europees Parlement en in het bijzonder de rapporteur, mijnheer De Roo, bedanken voor het werk aan dit verslag en vooral voor de bijzonder opbouwende opstelling tijdens de onderhandelingen over het compromispakket, dat het mogelijk maakt een akkoord in eerste lezing te bereiken over dit belangrijke voorstel.


[2] Der Europäische Rat stimmt in seinen Schlussfolgerungen darin überein, dass die Einrichtung eines unabhängigen Mechanismus, mittels dessen die nationalen Regulierungsstellen bei wichtigen grenzübergreifenden Fragen zusammenarbeiten und Entscheidungen treffen können, notwendig ist, während es in dem Vidal-Quadras-Bericht heißt: (das Parlament) „begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regierungsbehörden auf EU-Ebene durch eine gemeinschaftliche Einrichtung zu vertiefen, als eine Möglichkeit, ...[+++]

[2] In zijn conclusies betuigt de Europese Raad zijn instemming met de oprichting van een onafhankelijk mechanisme waarin de nationale regelgevers samenwerken en beslissingen nemen over belangrijke grensoverschrijdende kwesties, terwijl in het aangenomen Vidal Quadras-rapport gunstig wordt gereageerd op het voorstel van de Commissie om de samenwerking tussen de nationale regelgevers op EU-niveau via een EU-entiteit te versterken, als een middel om een meer Europese aanpak voor regulering met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties te ontwikkelen. In het rapport wordt onderstreept dat de Commissie een beslissende rol moet spelen zonder dat de onafhankelijkheid van de regelgevers wordt ondermijnd. Voorts wordt gesteld dat de beslissingen ...[+++]


In einer Reihe von Urteilen haben das Gericht erster Instanz und der Gerichtshof in mehreren wichtigen Fragen im Hinblick auf die Anwendung der Verordnung, die in diesem Vorschlag behandelt werden, entschieden.

Het gerecht van eerste aanleg en het Hof van Justitie hebben zich in een reeks arresten uitgesproken over een aantal belangrijke punten betreffende de toepassing van de verordening die in dit voorstel aan bod komen.


7. ERWARTET, dass die Kommission - ab 2003 - damit beginnt, allen wichtigen Rechtsetzungsvorschlägen Folgenabschätzungen beizufügen, und BEKUNDET in diesem Zusammenhang SEINE ABSICHT, Vorschläge, die keine angemessenen Folgeabschätzungen - unter anderem in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und umweltrelevanten Aspekte der nachhaltigen Entwicklung entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg) - aufweisen, grundsätzlich nic ...[+++]

7) VERWACHT dat de Commissie alle belangrijke regelgevingsvoorstellen vanaf 2003 vergezeld zal doen gaan van een effectbeoordeling; GEEFT in dat verband UITING AAN ZIJN VOORNEMEN om voorstellen die niet vergezeld gaan van een evenredige effectbeoordeling, die overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Göteborg onder meer de economische, sociale en ecologische aspecten van duurzame ontwikkeling belicht, in beginsel niet te behandelen, behoudens in zeer dringende of andere uitzonderlijke omstandigheden;


Mit dem Vorschlag sollen einheitliche, eindeutige und verbesserte Normen für den Schutz biotechnologischer Erfindungen festgelegt werden, um das Innovationspotential und die Wettbewerbsfähigkeit von Wissenschaft und Wirtschaft der Gemeinschaft in diesem wichtigen Bereich der modernen Technologie zu fördern.

Doel van het voorstel is geharmoniseerde, duidelijke en verbeterde normen voor de bescherming van biotechnologische uitvindingen vast te stellen, zodat het innoverend potentieel en het concurrentievermogen van de wetenschap en de industrie in de Gemeenschap in deze belangrijke sector van de moderne technologie worden bevorderd.


w