Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihre exzellente arbeit danken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte den Berichterstattern des Europäischen Parlaments und dem estnischen Ratsvorsitz für ihren Beitrag und ihre harte Arbeit während des Trilogs danken. Dadurch wurde gewährleistet, dass die Landwirte nun ab dem 1. Januar 2018 in den Genuss dieser Vereinfachungsmaßnahmen kommen.

Ik ben de EP-rapporteurs en het Estse voorzitterschap dankbaar voor hun rol en hun harde werk tijdens het trialoogproces om ervoor te zorgen dat deze vereenvoudigingsmaatregelen vanaf 1 januari 2018 ten dienste van onze landbouwers staan.


– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte der Berichterstatterin Frau Ek für ihre exzellente Arbeit danken.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de rapporteur, mevrouw Ek, bedanken voor haar uitstekende werk.


Ich möchte allen Preisträgern für ihren engagierten Einsatz zum Schutz unseres Kulturerbes und Europa Nostra und den Preisrichtern für ihre hervorragende Arbeit danken.

Ik wil graag alle winnaars bedanken voor de daadkrachtige toewijding waarmee zij ons cultureel erfgoed beschermen, en Europa Nostra en de jury's voor hun uitstekend werk.


Die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, erklärte: „Ich möchte den scheidenden Mitgliedern des EIT-Verwaltungsrats für ihre harte Arbeit und ihr Engagement danken und das neue Team willkommen heißen.

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, zei hierover: "Ik wil de aftredende leden van de raad van bestuur van het EIT voor hun harde werk en hun toewijding bedanken, en ik wil het nieuwe team welkom heten.


Ich möchte zudem dem Europäischen Parlament, insbesondere der Berichterstatterin Arlene McCarthy, sowie dem litauischen Ratsvorsitz für ihre hervorragende Arbeit bei der Erzielung dieser Einigung danken“.

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan het Europees Parlement, met name rapporteur Arlene McCarthy, en het Litouwse voorzitterschap.


Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Satu Hassi, für ihre exzellente Arbeit danken, die sie in Bezug auf den Vorschlag für eine Richtlinie über den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen geleistet hat.

Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de rapporteur, mevrouw Hassi, van harte bedanken voor het uitstekende werk dat zij heeft verricht tijdens de behandeling van het voorstel voor een richtlijn betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen.


Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Satu Hassi, für ihre exzellente Arbeit danken, die sie in Bezug auf den Vorschlag für eine Richtlinie über den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen geleistet hat.

Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de rapporteur, mevrouw Hassi, van harte bedanken voor het uitstekende werk dat zij heeft verricht tijdens de behandeling van het voorstel voor een richtlijn betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen.


Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um beiden Kollegen für ihre exzellente Arbeit zu danken, insbesondere angesichts der strategischen Bedeutung von Interoperabilität, der Unabdingbarkeit von Sicherheit und der Notwendigkeit, eine Europäische Eisenbahnagentur mit erweiterten Vollmachten zu errichten.

Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om beide collega’s te bedanken voor het uitstekende werk dat ze hebben geleverd, met name gelet op het strategisch belang van interoperabiliteit, de absolute noodzaak aan veiligheid en de noodzaak om het Europees Spoorwegbureau met een uitgebreid mandaat op te richten.


Ich möchte Frau Buitenweg und Herrn Howitt für ihre exzellente Arbeit und der Kommission für ihre Vorschläge danken.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank mevrouw Buitenweg en de heer Howitt voor hun voortreffelijke verslag en de Commissie voor haar voorstellen.


Vor Ihnen allen möchte ich hier den Dienststellen der Kommission und Kommissar Verheugen für ihren Einsatz und ihre Arbeit danken.

Ik wil hier, voor u allen, de diensten van de Commissie en commissaris Verheugen bedanken voor hun toewijding en hun werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihre exzellente arbeit danken' ->

Date index: 2021-09-30
w