Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führte einen gedankenaustausch anhand folgender fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm die Ausführungen von Kommissionsmitglied Fischer-Boel zu der Mitteilung über die Reform des Weinsektors in der EU zur Kenntnis und führte einen Gedankenaustausch anhand folgender Fragen:

De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid Fischer-Boel over de mededeling inzake de hervorming van de wijnsector in de EU en hield een gedachtewisseling op basis van de volgende vragen:


Der Rat führte einen Gedankenaustausch anhand eines Diskussionspapiers über die Zukunftsperspektiven der europäischen Jugendpolitik (5626/07).

De Raad wisselde op basis van een discussienota (5626/07) van gedachten over de toekomstperspectieven voor het Europees jeugdbeleid.


Angesichts der wachsenden Zahl von Unternehmen, die schließen oder ihre Produktion verlagern, was in verschiedenen Regionen zu wachsender Arbeitslosigkeit führt, möchte ich im Namen des Ausschusses für internationalen Handels folgende Fragen stellen:

In het licht van het groeiend aantal ondernemingen dat de werkzaamheden staakt, of de productie verplaatst, wat leidt tot een groei van de werkloosheid in verscheidene regio’s, zou ik graag de volgende vragen willen voorleggen namens de Commissie internationale handel:


Auf seiner Tagung am 16. März führte der Rat einen Gedankenaustausch anhand der Zwischenberichte der Kommission und des Vorsitzes.

In zijn zitting van 16 maart jl. hield de Raad een gedachtewisseling op basis van de voortgangsverslagen van de Commissie en het voorzitterschap.


Der Hof hat dieses Instrument anhand folgender Fragen überprüft: Gab es eine einheitliche Strategie und eine angemessene Vorbereitung zur Unterstützung von ISPA-Maßnahmen, wurden die Projekte planmäßig durchgeführt, und trugen sie zur Einhaltung der EU-Umweltrichtlinien durch die begünstigten Länder und zur Verbesserung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) bei?

De Rekenkamer onderzocht dit instrument door na te gaan of er een coherente strategie en adequate voorbereiding ter ondersteuning van de ISPA-acties bestonden, of de projecten werden uitgevoerd volgens plan en of ze bijdroegen tot de naleving van de EU-milieurichtlijnen door de begunstigde landen en tot de verbetering van TEN-T.


Im Anschluss an einen Gedankenaustausch über politische Fragen in Bezug auf die Zukunft der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) anhand eines Vermerks des Vorsitzes hat der Rat folgende Entschließung angenommen, die dem Europäischen Rat als Beitrag zu der Aussprache über die Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Stra ...[+++]

Na op basis van een nota van het voorzitterschap van gedachten te hebben gewisseld over beleidsvraagstukken in verband met de toekomst van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT), heeft de Raad de volgende resolutie aangenomen, die als bijdrage tot het debat over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad bedoeld is en in het Publicatieblad zal worden bekendgemaakt.


w