Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "führt deshalb kein " (Duits → Nederlands) :

Es führt deshalb kein Weg an einem Dialog zwischen den europäischen Flughafenregionen über die Koordinierung der Kapazitätserweiterung vorbei.

Het is daarom belangrijk dat we tussen de Europese regio’s met een luchthaven een dialoog over de coördinatie van de capaciteitsuitbreiding tot stand brengen.


61. stellt fest, dass die Kommission endlich einen Vorschlag für eine geänderte Verordnung über das Schema Allgemeiner Zollpräferenzen (APS) vorgelegt und in Bezug auf die Mitentscheidungsrechte des Parlaments den Kompromiss respektiert hat, der zum Erlass der Verlängerungsverordnung führte, und die entsprechenden Bestimmungen des delegierten Rechtsakts in den neuen Vorschlag aufgenommen hat; bedauert, dass der Entwurf der neuen Verordnung den Forderungen des Parlaments in Bezug auf geänderte Ursprungsregeln und insbesondere ergänzende technische Hilfe nicht entspricht; fordert eine Ausweitung der Rolle des Parlaments in Bezug auf Besc ...[+++]

61. merkt op dat de Commissie eindelijk een voorstel voor een herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) heeft ingediend en met betrekking tot de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement het compromis dat geleid heeft tot de verlengingsverordening heeft geëerbiedigd en de respectieve bepalingen van de gedelegeerde handelingen heeft opgenomen in het nieuwe voorstel; betreurt dat het nieuwe voorstel niet tegemoetkomt aan de eisen van het Parlement inzake herziening van de oorsprongsregels en met name complementaire technische bijstand; dringt aan op een versterkte rol van het Parlement bij besluite ...[+++]


Deshalb führt der fehlende Zugang zu Trinkwasser nicht zu spektakulären Todesfällen, die in den Schlagzeilen der Medien landen, und ruft kein solch breites Interesse hervor wie ein Erdbeben, ein Tsunami, eine Flut oder bewaffnete Konflikte.

We kunnen daarom constateren dat het tekort aan drinkwater niet zorgt voor spectaculaire sterfgevallen die de media zouden willen uitlichten, en het wekt geen brede belangstelling zoals aardbevingen, tsunami's, overstromingen, gewapende conflicten en dergelijke rampen.


Ein Rechtsetzungsakt der Gemeinschaft, dessen Anwendung zu Beschränkungen des Rechts auf Eigentum und der freien Berufsausübung führt, könnte die außervertragliche Haftung der Gemeinschaft auslösen, wenn er den Wesensgehalt dieser Rechte in unverhältnismäßiger und nicht tragbarer Weise berührt, gegebenenfalls deshalb, weil keine zur Vermeidung oder zum Ausgleich dieser Beeinträchtigung geeignete Entschädigung vorgesehen wurde.

Daarenboven verduidelijkt het Hof dat een normatieve gemeenschapshandeling waarvan de toepassing beperkingen van het eigendomsrecht en van de vrije uitoefening van een beroepsactiviteit met zich brengt, de niet-contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap zou kunnen doen ontstaan wanneer die handeling deze rechten op onevenredige en onduldbare wijze in hun kern aantast, op grond dat, in voorkomend geval, niet is voorzien in een passende schadevergoeding tot voorkoming of herstel van de voormelde aantasting.


Am 24. September 2009 (25) erließ der Gerichtshof eine Verfügung hinsichtlich der Entscheidung über die Rekapitalisierung und führte aus, es gäbe keine Notwendigkeit einer Entscheidung, da die Rekapitalisierungsentscheidung — die auf der Rückforderungsentscheidung gründete — auf Voraussetzungen beruhte, die nicht mehr Bestand hatten, und deshalb ihres Inhalts und Sinns beraubt war.

Op 24 september 2009 (25) heeft het Gerecht een beschikking uitgevaardigd met betrekking tot het herkapitalisatiebesluit waarin verklaard werd dat het niet noodzakelijk was om in deze zaak een besluit te nemen aangezien het herkapitalisatiebesluit — dat voortvloeide uit de terugvorderingsbeschikking — op uitgangspunten was gebaseerd die niet langer van toepassing waren en derhalve zonder voorwerp waren geraakt.


Nicht alle Mitgliedstaaten sind im Ausschuss vertreten, was dazu führt, dass Petitionen von Bürgern aus Mitgliedstaaten, aus denen kein Mitglied anwesend ist, gelegentlich weniger gut behandelt werden können. Deshalb ist es erforderlich, den Ausschuss erheblich zu vergrößern.

Niet alle lidstaten zijn in de commissie vertegenwoordigd, met als gevolg dat verzoekschriften van burgers uit lidstaten zonder vertegenwoordiging in de commissie, mogelijk minder degelijk worden behandeld. Vandaar de noodzaak om de commissie fors uit te breiden.


7. betont, dass es nur deshalb zur Situation kam, die schließlich zur Absage der November-Tagung führte, weil der Tagungsort auf dem Gebiet der Europäischen Union lag, während bei Abhaltung von Tagungen außerhalb der EU keine Einflussmöglichkeiten von europäischer Seite bestehen, so dass daher eine einvernehmliche und von allen Seiten akzeptierte Lösung für die kommenden Versammlungen sowohl auf dem Gebiet der Europäischen Union al ...[+++]

7. wijst erop dat de situatie die tot het afgelasten van de novemberzitting heeft geleid, is ontstaan doordat de vergaderplaats op het grondgebied van de Europese Unie is gelegen, terwijl er bij vergaderingen buiten de EU van Europese zijde geen invloed kan worden uitgeoefend, zodat het dringend noodzakelijk is om in onderling overleg tot een voor alle partijen aanvaardbare oplossing te komen voor de komende zittingen, zowel op het grondgebied van de Europese Unie als van de ACS-landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt deshalb kein' ->

Date index: 2022-02-02
w