Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fühle ich mich ermutigt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich fühle mich ermutigt durch das, was wir 2006 erreicht haben, und freue mich auf zügigere Fortschritte im Jahr 2007.

Wat wij in 2006 hebben bereikt geeft mij hoop, en ik verwacht dat de vooruitgang in 2007 nog groter zal zijn.


Zusammen mit Präsident Barroso fühle ich mich sehr ermutigt durch die heutige Debatte im Parlament.

Net als voorzitter Barroso voel ik mij zeer bemoedigd door het debat van vandaag in het Parlement.


Heute fühle ich mich durch die Anmerkungen zur Offenheit seitens des Rates und der Kommission ermutigt.

Ik voel me vandaag bemoedigd door de uitdrukkingen van openheid van de kant van zowel de Raad als de Commissie.


Ich fühle mich daher bei Ihnen hier in der schönen Dreiflüssestadt Passau ein bisschen wie bei mir zuhause.

Daarom voelt het voor mij hier in de mooie drierivierenstad Passau ook een beetje zoals thuis.


In diesem Sinne fühle ich mich durch die Art und Weise ermutigt, wie der Rat auf die Dringlichkeit der Bekämpfung illegaler Einwanderung hinweist, ganz besonders in den EU-Grenzstaaten, vor allem den südlichen.

In dit verband vind ik het hoopgevend dat de Raad nadrukkelijk heeft gewezen op de dringende noodzaak om illegale immigratie te bestrijden, te beginnen met de lidstaten aan de buitengrenzen en met name de zuidelijke landen.


In diesem Sinne fühle ich mich durch die Art und Weise ermutigt, wie der Rat auf die Dringlichkeit der Bekämpfung illegaler Einwanderung hinweist, ganz besonders in den EU-Grenzstaaten, vor allem den südlichen.

In dit verband vind ik het hoopgevend dat de Raad nadrukkelijk heeft gewezen op de dringende noodzaak om illegale immigratie te bestrijden, te beginnen met de lidstaten aan de buitengrenzen en met name de zuidelijke landen.


Wenn es um nachhaltigen Verkehr geht, kann jeder Einzelne von uns einen Beitrag leisten. Deshalb fühle ich mich persönlich dafür verantwortlich, die Mitarbeiter zu informieren, wie sie ihre Fahrgewohnheiten ändern können, und mit den Behörden und Stakeholdern im Gespräch zu bleiben, um das Angebot nachhaltiger Verkehrsalternativen weiter zu verbessern".

Duurzaam vervoer is iets waar ieder van ons kan toe bijdragen. Ik beschouw het dan ook als mijn persoonlijke verantwoordelijkheid om duidelijke informatie te verschaffen aan het personeel over de mogelijkheden om hun gewoonten te veranderen. Voorts zal ik permanent overleg plegen met de autoriteiten en de belanghebbenden om het algemene aanbod aan duurzame alternatieve vervoerswijzen te verbeteren", verklaarde Siim Kallas, vice-voorzitter van de Commissie en bevoegd voor administratieve zaken, audit en fraudebestrijding.


– (EN) Herr Präsident! Im Gegensatz zu einigen anderen hier fühle ich mich eigentlich sehr ermutigt durch die Worte von Herrn Balkenende.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, anders dan sommige anderen hier vind ik het eigenlijk heel bemoedigend wat de heer Balkenende hier heeft gezegd.


Ich fühle mich ermutigt durch das, was wir 2006 erreicht haben, und freue mich auf zügigere Fortschritte im Jahr 2007.

Wat wij in 2006 hebben bereikt geeft mij hoop, en ik verwacht dat de vooruitgang in 2007 nog groter zal zijn.


Nach den jüngsten Halbzeitwahlen fühle ich mich ermutigt durch die Überlegung, daß in der Unterstützung der europäischen Integration traditionsgemäß beide Parteien im Kongreß übereinstimmten.

Na de recente verkiezingen halverwege was ik verheugd te bemerken dat steun voor de Europese Integratie ouder gewoonte onderwerp van consensus onder beide partijen in het Congres is geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fühle ich mich ermutigt' ->

Date index: 2022-03-28
w