Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fühle mich ermutigt " (Duits → Nederlands) :

Ich fühle mich ermutigt durch das, was wir 2006 erreicht haben, und freue mich auf zügigere Fortschritte im Jahr 2007.

Wat wij in 2006 hebben bereikt geeft mij hoop, en ik verwacht dat de vooruitgang in 2007 nog groter zal zijn.


Ich fühle mich dadurch ermutigt, dass auch das Europäische Parlament eine ambitioniertere Herangehensweise gezeigt hat, insbesondere im Hinblick auf eine stärkere Automatisierung und die breiter angelegte und zeitigere Anwendung von Sanktionen.

Het feit dat ook het Europees Parlement in zijn benadering meer ambitie heeft getoond, vooral wat betreft een grotere rol voor automatische procedures en de bredere en tijdige toepassing van sancties, vind ik bemoedigend.


Ich fühle mich ermutigt durch das, was wir 2006 erreicht haben, und freue mich auf zügigere Fortschritte im Jahr 2007.

Wat wij in 2006 hebben bereikt geeft mij hoop, en ik verwacht dat de vooruitgang in 2007 nog groter zal zijn.


Ich fühle mich von der breiten Unterstützung im Europäischen Parlament für diese Aussprache und vom herzlichen Empfang, den unsere Kolleginnen und Kollegen Gilad Shalits Vater gestern bereitet haben, ermutigt.

Ik ben blij met de brede steun in het Europees Parlement voor dit debat en de warme ontvangst die onze collega’s Shalits vader gisteren hebben gegeven.


Ich fühle mich auch durch die Tatsache ermutigt, dass die tibetische Seite – erstmalig in einem schriftlichen Dokument – sich fest dazu verpflichtet, weder Trennung noch Unabhängigkeit anzustreben.

Ik ben ook hoopvol gestemd door het feit dat de Tibetaanse kant voor het eerst in een schriftelijk document uitdrukkelijk heeft toegezegd niet te streven naar afscheiding of onafhankelijkheid.


– Ich fühle mich sehr ermutigt von der tschechischen Präsidentschaft, besonders wegen der Betonung der Familie.

(EN) Ik ben erg hoopvol gestemd dankzij het Tsjechische voorzitterschap, vooral doordat het de nadruk heeft gelegd op het gezin.


Ich fühle mich stark ermutigt, zumal ich in einigen Wochen den Aktionsplan für Güterlogistik vorlegen werde.

Ik vind dat zeer bemoedigend, want binnen enkele weken zal ik het actieplan betreffende de logistiek komen voorstellen.


Nach den jüngsten Halbzeitwahlen fühle ich mich ermutigt durch die Überlegung, daß in der Unterstützung der europäischen Integration traditionsgemäß beide Parteien im Kongreß übereinstimmten.

Na de recente verkiezingen halverwege was ik verheugd te bemerken dat steun voor de Europese Integratie ouder gewoonte onderwerp van consensus onder beide partijen in het Congres is geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fühle mich ermutigt' ->

Date index: 2022-03-30
w