Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freihandelszone soll nach » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht Arif wird dargelegt, wie im Hinblick auf die Errichtung einer Freihandelszone vorgegangen werden soll, in der Europas Streben nach Wettbewerbsfähigkeit mit den Erwartungen der Völker Nordafrikas und des Nahen Ostens in Einklang gebracht werden kann und in der sich die Anstrengungen der Europäischen Union nicht in der egoistischen Verteidigung der eigenen Interessen erschöpfen.

In het verslag van de heer Arif wordt de weg uitgestippeld naar de totstandbrenging van een vrijhandelszone, waarin de Europese behoefte aan concurrentievermogen goed aansluit op de verwachtingen van de volkeren van Noord-Afrika en het Midden-Oosten, en waar de inspanningen van de Europese Unie niet slechts neerkomen op een zelfzuchtige verdediging van het eigenbelang.


21. wiederholt seinen Vorschlag, bis etwa zum Jahr 2010 (oder zumindest möglichst bald nach diesem Zeitpunkt) eine Europäisch-Lateinamerikanische Freihandelszone zu schaffen, was in zwei Phasen erfolgen soll:

21. herhaalt zijn voorstel voor de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone tegen 2010 (of in ieder geval zo dicht mogelijk bij dit streefjaar), die uit twee fasen zou bestaan:


20. fordert eine Klärung der Frage, ob sich der Gemeinsame Europäische Wirtschaftsraum mit Russland letzten Endes (nach Beitritt Russlands zur WTO) zu einer Freihandelszone weiterentwickeln soll, wie ein echter Gemeinsamer Europäischer Wirtschaftsraum geschaffen werden kann, wenn er sich von den Abkommen mit anderen Nachbarländern unterscheidet, und ob es nicht sinnvoll wäre, stattdessen einen einheitlichen Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraum bzw. eine solche Freihandelszone für alle Länder zu schaffen, die in den Erweiterungspro ...[+++]

20. dringt aan op verduidelijking van de vraag of de gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte (GEER) met Rusland uiteindelijk zal uitmonden in een VHZ (zodra Rusland lid wordt van de WTO), hoe een werkelijke GEER tot stand kan komen als deze zich onderscheidt van overeenkomsten met andere buurlanden, en of het niet logischer zou zijn één enkele GEER/VHZ te creëren voor alle landen die niet bij de uitbreiding zijn betrokken;


19. fordert eine Klärung der Frage, ob sich der Gemeinsame Europäische Wirtschaftsraum mit Russland letzten Endes (nach Beitritt Russlands zur WTO) zu einer Freihandelszone weiterentwickeln soll, wie ein echter Gemeinsamer Europäischer Wirtschaftsraum geschaffen werden kann, wenn er sich von den Abkommen mit anderen Nachbarländern unterscheidet, und ob es nicht sinnvoll wäre, stattdessen einen einheitlichen Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraum bzw. eine solche Freihandelszone für alle Länder zu schaffen, die in den Erweiterungspro ...[+++]

19. dringt aan op verduidelijking van de vraag of de gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte (GEER) met Rusland uiteindelijk zal uitmonden in een VHZ (zodra Rusland lid wordt van de WTO), hoe een werkelijke GEER tot stand kan komen als deze zich onderscheidt van overeenkomsten met andere buurlanden, en of het niet logischer zou zijn één enkele GEER/VHZ te creëren voor alle landen die niet bij de uitbreiding zijn betrokken;


SÜDAFRIKA Der Rat stimmte dem ergänzenden Mandat für die Verhandlungen über ein Handels- und Kooperationsabkommens mit Südafrika zu, durch das eine Freihandelszone mit diesem Land - wie sie der Vorsitz nach sehr intensiven Beratungen mit dem Ausschuß der Ständigen Vertreter in den letzten Wochen herausgearbeitet hat - geschaffen werden soll.

ZUID-AFRIKA De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het aanvullend onderhandelingsmandaat met betrekking tot een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Zuid-Afrika met het oog op een vrijhandelszone met dit land, welke tekst is opgesteld door het Voorzitterschap ingevolge de zeer intensieve werkzaamheden die het Comité van Permanente Vertegenwoordigers tijdens de jongste weken heeft verricht.


Diese Freihandelszone soll nach einem Übergangszeitraum von bis zu 12 Jahren vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der Abkommen eingerichtet werden. Der Handel zwischen der EU und Israel ist bereits liberalisiert.

Die vrijhandelszone moet worden ingesteld na een overgangsperiode van twaalf jaar vanaf het moment van inwerkingtreding van de overeenkomsten. De handel tussen de EU en Israël is reeds geliberaliseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freihandelszone soll nach' ->

Date index: 2023-11-14
w