F. in der Erwägung, dass im Februar etwa 10 000 Menschen für die Demokratie demonstriert und die Freilassung des ehemaligen Präsidenten gefordert haben, die Behörden
jedoch rigide gegen ihre Bemühungen vorgegangen
sind; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsvereinigung zufolge seit Februar mindestens 140 friedliche Demonstranten verhaftet und einige von ihnen vor das St
rafgericht gebracht wurden und sie nur unter d ...[+++]er rec
htswidrigen Auflage freigelassen worden sind, nicht a
n weiteren Demonstrationen teilzunehmen; in der Erwägung, dass die Regierungsstellen der Malediven den Demonstranten nicht das Recht gewährt haben, ihre Ansichten friedvoll kundzutun, da sie Demonstrationen zu bestimmten Zeiten und an bestimmten Plätzen verboten haben;
F. overwegende dat ongeveer 10 000 mensen in februari hebben betoogd voor democratie en voor de vrijlating van de voormalige president, maar dat de autoriteiten hierop brutaal hebben gereageerd; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties sinds februari meer dan 140
vreedzame betogers werden gearresteerd, waarvan sommige voor de strafrechtbank moesten verschijn
en en alleen werden vrijgelaten op de onwettige voorwaarde dat zij
niet aan verdere demonstraties zouden de
...[+++]elnemen; overwegende dat de Maldivische autoriteiten de betogers het recht ontzeggen om hun mening op vreedzame wijze tot uiting te brengen, door betogingen op bepaalde plaatsen en tijdstippen te verbieden;