Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend versorgt werden » (Allemand → Néerlandais) :

R. in der Erwägung, dass die irakische Regierung im April eine Gesetzesänderung beschlossen hat, durch die Kinderehen und Vergewaltigung in der Ehe legalisiert würden; in der Erwägung, dass nach Angaben des Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) 250 000 Frauen und Mädchen, einschließlich fast 60 000 schwangerer Frauen, dringend versorgt werden müssen und fast 20 000 Frauen und Mädchen einem gesteigerten Risiko sexueller Gewalt ausgesetzt sein könnten; in der Erwägung, dass sich unter anderem auch die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navi Pillay, äußerst besorgt darüber geäußert hat, dass die interna ...[+++]

R. overwegende dat de Iraakse regering in april 2014 een wetswijziging heeft doorgevoerd waardoor kindhuwelijken en verkrachting binnen het huwelijk wettelijk zouden worden toegestaan; overwegende dat er volgens het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA) 250 000 vrouwen en meisjes, onder wie bijna 60 000 zwangere vrouwen, dringend zorg nodig hebben en dat er nagenoeg 20 000 vrouwen en meisjes een verhoogd risico lopen om met ...[+++]


39. stellt fest, dass die Auswirkungen der Umweltveränderungen auf die Migration und die Vertreibung in Zukunft zunehmen werden und dass es sich dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) zufolge bei 80 % der Flüchtlinge weltweit um Frauen und Kinder handelt; bekräftigt die Bedeutung der Ermittlung von geschlechtsspezifischen Strategien zur Bewältigung der durch den Klimawandel verursachten Umweltkrisen und humanitären Krisen; ist daher der Ansicht, dass dringend Studien darüber durchgeführt werden müssen, wie die ...[+++]

39. stelt vast dat de invloed van milieuverandering op migratie en ontheemding in de toekomst zal toenemen en dat, volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), 80% van de vluchtelingen ter wereld vrouwen en kinderen zijn; herhaalt het belang van het uitstippelen van genderbewuste strategieën om te reageren op de ecologische en humanitaire crises ten gevolge van de klimaatverandering; is daarom van mening dat dringend onderzoek nodig is naar manieren om milieumigratie genderbewust aan te pakken – ...[+++]


10. stellt fest, dass die Auswirkungen der Umweltveränderungen auf die Migration und die Vertreibung in Zukunft zunehmen werden und dass es sich dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) zufolge bei 80 % der Flüchtlinge weltweit um Frauen und Kinder handelt; bekräftigt die Bedeutung der Ermittlung von geschlechtsspezifischen Strategien zur Bewältigung der durch den Klimawandel verursachten Umweltkrisen und humanitären Krisen; ist daher der Ansicht, dass dringend Studien dazu durchgeführt werden müssen, wie die Th ...[+++]

10. stelt vast dat de invloed van milieuverandering op migratie en ontheemding in de toekomst zal toenemen en dat, volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), 80% van de vluchtelingen ter wereld vrouwen en kinderen zijn; herhaalt het belang van het uitstippelen van genderbewuste strategieën om te reageren op de ecologische en humanitaire crises ten gevolge van de klimaatverandering; is daarom van mening dat dringend onderzoek nodig is naar manieren om milieumigratie genderbewust aan te pakken – ...[+++]


Im Rahmen des Programms A.G.U.A. ist eine Reihe dringender Maßnahmen in den Gewässern des Mittelmeerraums geplant. So sollen die gleichen Regionen und darüber hinaus die Provinz Málaga in Andalusien mit insgesamt 1 063 Hm Wasser pro Jahr versorgt werden (was praktisch dem Vorschlag von 1 050 Hm pro Jahr entspricht, der sich auf die Umleitung des Ebro bezog, wobei jedoch diesmal ein größeres Gebiet einbezogen wird). Dies soll durch ein ganzes Maßnahmenpaket erreicht werden, wie Wassereinsparung ...[+++]

Met een reeks van urgente ingrepen in de mediterrane stroomgebieden uit hoofde van het A.G.U.A.-programma wordt beoogd bovengenoemde regio's plus de provincie Málaga in Andalusië te voorzien van in totaal 1 063 hm³ water per jaar (vrijwel gelijk aan de voorgestelde 1 050 hm³/jaar voor overheveling uit de Ebro, hoewel het bestrijkingsgebied groter is) door een mix van maatregelen, waaronder waterbesparingen en verbeteringen in het beheer, hergebruik van gezuiverd afvalwater en de bouw van ontziltingsinstallaties.


Im Rahmen des Programms A.G.U.A. ist eine Reihe dringender Maßnahmen in den Gewässern des Mittelmeerraums geplant. So sollen die gleichen Regionen und darüber hinaus die Provinz Málaga in Andalusien mit insgesamt 1 063 Hm Wasser pro Jahr versorgt werden (was praktisch dem Vorschlag von 1 050 Hmpro Jahr entspricht, der sich auf die Umleitung des Ebro bezog, wobei jedoch diesmal ein größeres Gebiet einbezogen wird). Dies soll durch ein ganzes Maßnahmenpaket erreicht werden, wie Wassereinsparunge ...[+++]

Met een reeks van urgente ingrepen in de mediterrane stroomgebieden uit hoofde van het A.G.U.A.-programma wordt beoogd bovengenoemde regio's plus de provincie Málaga in Andalusië te voorzien van in totaal 1 063 hm³ water per jaar (vrijwel gelijk aan de voorgestelde 1 050 hm³/jaar voor overheveling uit de Ebro, hoewel het bestrijkingsgebied groter is) door een mix van maatregelen, waaronder waterbesparingen en verbeteringen in het beheer, hergebruik van gezuiverd afvalwater en de bouw van ontziltingsinstallaties.


Wir bringen unsere Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass die Regierung Sudans erneut untersagt hat, dass Gebiete, die dringend humanitäre Hilfe benötigen, im Rahmen der Operation "Lifeline Sudan" aus der Luft versorgt werden.

Wij zijn teleurgesteld over de hernieuwde weigering van de regering van Sudan vliegtuigen van Operation Lifeline Sudan toe te laten tot gebieden met ernstige humanitaire behoeften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend versorgt werden' ->

Date index: 2022-11-23
w