Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulierungen des vorschlags sind grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

Die Vorschläge zur Agrar- und Kohäsionspolitik für den Programmplanungszeitraum 2014-2020 sind grundsätzlich nach wie vor inputorientiert (ausgabenorientiert), weswegen der Schwerpunkt immer noch eher auf der Einhaltung von Rechtsvorschriften als auf der Erbringung von Leistung liegt.

De voorstellen inzake landbouw en cohesie voor de programmeringsperiode 2014–2020 blijven in wezen gebaseerd op input (uitgavengericht) en zijn bijgevolg nog steeds eerder gericht op inachtneming van de regels dan op de doelmatigheid.


Ihr Berichterstatter glaubt, dass Länder, die die Verpflichtung zum Informationsaustausch auf der Grundlage des OECD-Standards eingegangen sind, grundsätzlich nicht in der Lage sein sollten, die Annahme des Vorschlags zur Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden zu blockieren.

Uw rapporteur is ervan overtuigd dat het voor landen die zich hebben verplicht tot informatie-uitwisseling op basis van de OESO-norm in beginsel niet mogelijk is de goedkeuring van het voorstel inzake administratieve samenwerking te blokkeren.


Bestimmte Formulierungen im Vorschlag sind ungenau oder unterschiedlich auslegbar.

Bepaalde formuleringen in het voorstel zijn onduidelijk of voor verschillende uitleggen vatbaar.


Beim Lesen des Vorschlags fällt auf, dass die von der Kommission gewählten Formulierungen sehr vage sind.

Bij het lezen van de tekst valt op dat de door de Commissie in haar voorstel gebruikte bewoordingen erg vaag zijn.


Die Formulierungen des Vorschlags sind grundsätzlich sachgerecht, durchdacht und positiv zu bewerten.

De wijze waarop het voorstel is geformuleerd, is in beginsel adequaat, goed doordacht en moet positief worden beoordeeld.


In dem Vorschlag sind nach wie vor eine Reihe von sehr bürokratischen Regeln enthalten, einige sehr komplizierte Regelungen und schwammige Formulierungen.

In het voorstel staan nog steeds een aantal zeer bureaucratische regels, enkele zeer ingewikkelde regelingen en verschillende vage formuleringen.


begrüßt der Europäische Rat die Absicht der Kommission, zu gewährleisten, dass grundsätzlich allen wichtigen Vorschlägen für EU-Rechtsvorschriften eine systematische Konsultation der Betroffenen vorausgeht und dass diese Vorschläge mit einer umfassenden Folgenabschätzung einhergehen, wobei den drei Bereichen der Lissabonner Strategie Rechnung zu tragen ist; während alle Ratsformationen dafür verantwortlich sind, die Auswirkungen d ...[+++]

- spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om de regel in te voeren dat alle belangrijke voorstellen voor EU-wetgeving worden voorafgegaan door een stelselmatige raadpleging van de belanghebbende partijen, en vergezeld gaan van een brede effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de strategie van Lissabon; in het besluitvormingsproces van de Raad moet de Raad Concurrentievermogen daadwerkelijk worden geraadpleegd over voorstellen die waarschijnlijk aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor het concurrentievermogen, en tevens zijn alle overige Raadsformaties verantwoordelijk voor de ...[+++]


Der Vorschlag umfaßt folgende Punkte: 1. Präzisierung der mehrdeutigen Formulierungen des Textes, die zu unterschiedlichen Auslegungen geführt haben, Quelle der Rechtsunsicherheit für die Dienstleistungserbringer sind und den freien Verkehr der Fernsehsendungen hemmen.

Dit voorstel voor herziening beoogt derhalve : 1. Een einde te maken aan de onduidelijkheden in de tekst, die tot verschillende interpretaties hebben geleid, een bron van juridische onzekerheid zijn voor de exploitanten en die het vrije verkeer van de televisie-uitzendingen hebben kunnen belemmeren.


Auf Vorschlag von Padraig Flynn, für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, hat die Kommission ihr grundsätzliches Einverständnis zu dem Einheitlichen Programmplanungs- dokument gegeben, in dem die Beiträge des Europäischen Sozialfonds (ESF) festgesetzt sind.

Op voorstel van de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid en Sociale Zaken, heeft de Commisie in beginsel haar goedkeuring gehecht aan het "enig programmeringsdocument" dat de bijstandsverlening uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds (ESF) vaststelt.


Nach diesem Vorschlag sollen die Strukturen des Inspektionsbüros für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen ausgebaut und das Büro in eine Agentur umgewandelt werden. Damit werden folgende Ziele angestrebt: - Die grundsätzliche Unabhängigkeit der Überwachungstätigkeit und damit die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Inspektoren sind zu stärken.

Met dit voorstel wordt beoogd de structuren van het bestaande Bureau (BVFIC) te versterken en het om te vormen tot een Agentschap. Daarbij zijn de doelstellingen : - het beginsel kracht bijzetten dat de inspecteurs autonoom zijn, ten einde aldus het werk van de inspecteurs geloofwaardiger te maken.


w