Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulierung muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Etiketten können zusätzliche freiwillige Informationen über das verkaufte Fleisch enthalten, die Formulierung muss jedoch zuerst von der zuständigen nationalen Behörde genehmigt werden.

De etiketten kunnen aanvullende facultatieve informatie bevatten over het vlees dat wordt verkocht, maar de bewoording moet eerst worden goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteit.


Wir selbst haben in dieser Hinsicht eine sehr eindeutige Formulierung vorgeschlagen. Man muss jedoch auch das Potenzial eines robusten Rahmens für den Bereich geistiger Eigentumsrechte in Indien berücksichtigen, der sicherlich Innovation und Forschung im Hinblick auf die Entwicklung neuer Arzneimittel stimulieren kann.

Wij hebben zelf zelfs heel duidelijk bewoordingen van deze strekking voorgesteld, maar tegelijkertijd moeten we niet vergeten wat een degelijk kader inzake intellectuele eigendomsrechten in India ons mogelijk biedt. Het zal zeker innovatie en onderzoek aanmoedigen, onder andere op het gebied van de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen.


11. ist der Ansicht, dass das Konzept des „gemeinsamen Handelns“ für die Berechnung des Schwellenwerts, ab dem ein Pflichtangebot unterbreitet werden muss, von grundlegender Bedeutung ist, und ist sich bewusst, dass die in der Richtlinie festgelegte Definition von den Mitgliedstaaten auf unterschiedliche Weise in nationales Recht umgesetzt worden ist; ist jedoch der Auffassung, dass eine Fokussierung auf eine Änderung des Konzepts des „gemeinsamen Handelns“ nur im Rahmen der Richtlinie keinen Beitrag zur Verbesserung der Rechtssicher ...[+++]

11. is van mening dat het concept "in onderling overleg (.) handelende personen" essentieel is bij de berekening van de drempel voor een verplicht bod en neemt er nota van dat de lidstaten de in de richtlijn opgenomen definitie op verschillende wijze hebben omgezet; is evenwel van mening dat het met het oog op de rechtszekerheid onvoldoende is alleen in het kader van de richtlijn een andere invulling te geven aan het concept "in onderling overleg (...) handelende personen", omdat dit concept ook relevant is voor andere berekeningen die in het kader van EU-vennootschapsrecht uitgevoerd moeten worden; stelt daarom voor nader onderzoek te ...[+++]


Wo dies nicht der Fall ist, sollten die Unternehmen und ihre Arbeitnehmer gemäß dem Vorsorgeprinzip vorgehen und davon ausgehen, dass Asbest vorhanden ist, wenn das Nichtvorhandensein nicht bewiesen werden kann. Der Kommissionsvorschlag erkennt dies, die Formulierung muss jedoch prägnanter sein.

Wanneer dat niet het geval is, moeten ondernemingen en hun werknemers handelen volgens het voorzorgsbeginsel, ervan uitgaande dat er asbest aanwezig is, wanneer niet kan worden bewezen dat het niet aanwezig is. In het voorstel van de Commissie wordt dit onderkend, maar de tekst moet worden aangescherpt.


Die Etiketten können zusätzliche freiwillige Informationen über das verkaufte Fleisch enthalten, die Formulierung muss jedoch zuerst von der zuständigen nationalen Behörde genehmigt werden.

De etiketten kunnen aanvullende facultatieve informatie bevatten over het vlees dat wordt verkocht, maar de bewoording moet eerst worden goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteit.


Jedoch muss unbedingt vermieden werden, dass bei der Formulierung der Gesetzgebung die Freizügigkeit in Frage gestellt wird.

Wel moet beslist worden vermeden dat de vrijheid van verkeer bij het opstellen van de wetgeving in gevaar komt.


Jedoch muss unbedingt vermieden werden, dass bei der Formulierung der Gesetzgebung die Freizügigkeit in Frage gestellt wird.

Wel moet beslist worden vermeden dat de vrijheid van verkeer bij het opstellen van de wetgeving in gevaar komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulierung muss jedoch' ->

Date index: 2024-07-08
w