Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordere haus daher dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Daher fordere ich Sie dringend auf, und ich fordere die Kommission dringend auf, die Entwicklungen in Tunesien aufmerksam zu verfolgen.

Daarom verzoek ik u en de Commissie om de ontwikkelingen in Tunesië aandachtig te volgen.


Wenn sich bei der Überprüfung herausstellt, dass Änderungen erforderlich sind, wird die Kommission die nötigen Vorkehrungen treffen, und ich fordere das Haus daher dringend auf, dieser sinnvollen Lösung zuzustimmen.

Als in het licht van de herziening blijkt dat er veranderingen nodig zijn, zal de Commissie daartoe het initiatief nemen en ik roep dit Parlement dan ook op in te stemmen met deze verstandige oplossing.


Ich fordere die Abgeordneten dieses Hauses daher dringend dazu auf, bei dieser Verordnung nicht darauf zu bestehen, dass spezifische Befristungsklauseln für die Regulierungsbefugnisse der Kommission aufgenommen werden.

Daarom doe ik een beroep op de parlementsleden om niet aan te dringen op het opnemen van specifieke “sunset”-clausules bij de regelgevingsbevoegdheden van de Commissie op grond van deze verordening.


Deshalb fordere ich Sie dringend auf, die führenden Politiker des Rates, der Kommission und des Parlament, bevor dieses Haus im Mai aufgelöst wird, davon zu überzeugen, die Zusammensetzung des Parlaments und der Kommission mit Rechtssicherheit zu vereinbaren.

Ik dring er daarom bij u op aan om, voordat dit Huis in mei met reces gaat, de leiders van de Raad, de Commissie en het Parlement bijeen te roepen om te overleggen over de manier waarop het Parlement en de Commissie met rechtszekerheid kunnen worden samengesteld.


Ich hoffe daher, dass diese Vertragsverletzungsverfahren die Mitgliedstaaten zum raschen Handeln ermutigen werden. Ich fordere sie dazu dringend auf”.

Ik hoop dan ook dat deze inbreukprocedures de betrokken lidstaten ertoe zullen aanzetten snel te handelen en ik vraag ze dan ook met klem dit te doen”.


Ich fordere dieses Haus daher nachdrücklich auf, den Bericht in seiner Gesamtheit abzulehnen und den ursprünglichen Vorschlag der Kommission, der sehr ausgewogen war, ohne Änderung anzunehmen.

Daarom verzoek ik het Parlement met klem het gehele verslag af te wijzen en het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, dat zeer evenwichtig was, ongewijzigd te laten.


Daher fordere ich Belgien, Schweden und Finnland dringend auf, ihre Rechtsvorschriften und Praktiken so bald wie möglich mit den EU-Rechtsvorschriften in Einklang zu bringen".

Ik roep België, Zweden en Finland dan ook dringend op hun wetgeving en praktijken zo spoedig mogelijk in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordere haus daher dringend' ->

Date index: 2023-11-16
w