Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "daher fordere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher fordere ich die Kommission auf, die Fälle zu definieren, bei denen wir über einen „Massenzustrom von Vertriebenen“ gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2001/55/EG über den vorübergehenden Schutz sprechen können, sodass präzise, messbare Kriterien festgelegt werden, die als dauerhaft betrachtet werden können.

Daarom vraag ik de Commissie aan te geven in welke gevallen er sprake is van een "massale toestroom van ontheemden" in de zin van Richtlijn 2001/55/EG betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en om daarbij exacte, meetbare en permanente criteria te definiëren.


Daher fordere ich Sie dringend auf, und ich fordere die Kommission dringend auf, die Entwicklungen in Tunesien aufmerksam zu verfolgen.

Daarom verzoek ik u en de Commissie om de ontwikkelingen in Tunesië aandachtig te volgen.


Daher fordere ich den für den 25. Mai geplanten EU-Japan-Gipfel dazu auf, die Entscheidung zu fällen, mit den Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Japan zu beginnen.

Daarvoor is veel geld nodig, waaronder investeringen van buitenaf. Daarom dring ik er op aan dat er op de top van de Europese Unie en Japan op 25 mei, wordt besloten onderhandelingen te beginnen over een vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Japan.


Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Die in den Niederlanden vorgeschlagenen Zustellungsentgelte wären doppelt so hoch, wie nach dem EU-Konzept vorgesehen. Daher fordere ich nun die OPTA auf, den Vorschlag zurückzuziehen oder ihn zu ändern.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie, Neelie Kroes, zei hierover het volgende: "De door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde afgiftetarieven zouden twee keer zo hoog komen te liggen als de tarieven in het kader van de EU-regelgeving, zodat ik OPTA nu heb verzocht het voorstel in te trekken of het te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher fordere ich das Parlament auf, diese Angelegenheit ernsthaft zu diskutieren und ich fordere das Parlament auf, diese Frage mit einem eigens initiierten, von einer Mehrheit der Mitglieder angenommenen Bericht zu beantworten.

Daarom nodig ik het Parlement uit dit serieus te bespreken en ik nodig het Parlement uit op deze kwestie te reageren in een initiatiefverslag dat door een meerderheid van de Parlementsleden wordt goedgekeurd.


Daher fordere ich das Parlament auf, diese Angelegenheit ernsthaft zu diskutieren und ich fordere das Parlament auf, diese Frage mit einem eigens initiierten, von einer Mehrheit der Mitglieder angenommenen Bericht zu beantworten.

Daarom nodig ik het Parlement uit dit serieus te bespreken en ik nodig het Parlement uit op deze kwestie te reageren in een initiatiefverslag dat door een meerderheid van de Parlementsleden wordt goedgekeurd.


Daher fordere der Ausschuss der Regionen eine Neukonzipierung der Ziel-2-Gebiete auf der Grundlage der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und der territorialen Kohäsion.

Dat is ook de reden waarom wij aandringen op een nieuwe doelstelling 2 op basis van regionaal concurrentievermogen en territoriale samenhang".


Daher fordere ich die Mitgliedstaaten mit Nachdruck dazu auf, diese Richtlinien schnell umzusetzen".

Ik dring er derhalve bij de lidstaten op aan deze richtlijnen snel op correcte wijze ten uitvoer te leggen".


Daher fordere ich die Teilnehmer des European Business Summit auf, die Veranstaltung des Jahres 2004 auf FuE und die Bedeutung neuer Technologien für die Industrie, ihre Folgen für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und ihre Auswirkungen auf andere Regionen in der Welt auszurichten.

Daarom nodig ik de deelnemers aan de Europese Bedrijfstop uit om de bijeenkomst van 2004 toe te spitsen op OO en het belang van nieuwe technologieën voor de industrie, het effect daarvan op groei en concurrentievermogen en de gevolgen voor andere regio's in de wereld.


Daher fordere ich Belgien, Schweden und Finnland dringend auf, ihre Rechtsvorschriften und Praktiken so bald wie möglich mit den EU-Rechtsvorschriften in Einklang zu bringen".

Ik roep België, Zweden en Finland dan ook dringend op hun wetgeving en praktijken zo spoedig mogelijk in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving".




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     daher fordere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher fordere' ->

Date index: 2025-11-24
w