Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgende drei grundsätze » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 27. Juni 2016 in Sachen der VoG « Cliniques Notre-Dame de Grâce » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Hennegau, Abteilung Charleroi, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung vers ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de vzw « Cliniques Notre-Dame de Grâce » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Arbeidsrechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inz ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 13. Januar 2016 in Sachen der VoG « Clinique Saint-Pierre » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 19. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « - Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmunge ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 13 januari 2016 in zake de vzw « Clinique Saint-Pierre » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2016, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artik ...[+++]


Der Berichterstatter möchte anhand folgender drei Grundsätze einige Änderungen an dem Vorschlag vornehmen:

De wijzigingen die de rapporteur voorstelt beogen die volgende hoofddoelen te bereiken:


Die drei wesentlichen Grundsätze bei der Leistungskontrolle sind folgende:

De drie basisbeginselen voor prestatiecontroles zijn:


Vor der Festlegung eines gemeinschaftlichen Rechtsrahmens und spätestens drei Jahre nach Annahme dieser Empfehlung sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Gewährleistung eines beispielhaften Managements der Küstengebiete beschließen, wie sie in dem Demonstrationsprogramm der Kommission zum integrierten Küstenzonenmanagement aufgeführt sind. Danach sollte sich das Management der Küstengebiete auf folgende Grundsätze stützen:

Voor de goedkeuring van een communautair juridisch kader en uiterlijk drie jaar na goedkeuring van deze aanbeveling dienen de lidstaten maatregelen goed te keuren voor een goed beheer van de kustgebieden, zoals omschreven in het demonstratieprogramma van de Commissie voor een geïntegreerd beheer van de kustgebieden, namelijk dat het beheer van kustgebieden dient te worden gebaseerd op:


Vor der Annahme eines Gemeinschaftsrechtsrahmens und spätestens drei Jahre nach Annahme dieser Empfehlung sollten die Mitgliedstaaten verbindliche Maßnahmen zur Gewährleistung eines beispielhaften Küstenzonenmanagements beschließen, wie sie dem Demonstrationsprogramm der Kommission zum integrierten Küstenzonenmanagement zu entnehmen ist. Danach sollte sich das Küstenzonenmanagement auf folgende Grundsätze stützen:

Vóór de goedkeuring van een communautair juridisch kader en uiterlijk drie jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling dienen de lidstaten bindende maatregelen voor een goed beheer van kustgebieden in acht te nemen, zoals geïdentificeerd in het demonstratieprogramma voor een geïntegreerd beheer van kustgebieden van de Commissie, die inhouden dat het beheer van kustgebieden dient te worden gebaseerd op:


In diesem Sinne werden folgende drei Hauptziele angestrebt: - Festschreibung der Grundsätze von Demokratie, Rechtsstaat und ordnungsgemäßer Führung der öffentlichen Angelegenheiten neben der im Abkommen bereits genannten (Artikel 5) Achtung und Nutzung der Menschenrechte; - Anpassung und Verbesserung der Instrumente für den Dialog zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Union, um die von den AKP-Staaten in freier Entscheidung definierten Entwicklungsziele und die Grundprinzipien und Prioritäten der Kooperat ...[+++]

Te dien einde zijn zij opgebouwd rondom de drie volgende hoofddoelstellingen : - de beginselen van de democratie, de rechtsstaat en het goede beheer van de openbare zaken in de Overeenkomst te verankeren, naast de reeds opgenomen verwijzingen (artikel 5) naar de eerbiediging en het genot van de rechten van de mens; - aanpassing en verbetering van de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Europese Unie, om de ontwikkelingsdoelstellingen die de ACS-Staten in alle vrijheid hebben bepaald beter te doen aansluiten op de grondbeginselen en pri ...[+++]


In Anbetracht der Prioritäten der Regierung und unter Berücksichtigung der Grundsätze für die PHARE-Hilfe vereinbarten die ungarische Regierung und die Europäische Kommission folgende drei Schwerpunktbereiche: (i) Förderung des Privatsektors einschließlich der Reform des Finanzsektors, Umstrukturierung der Unternehmen, Förderung von Investitionen und Handel, Agrarreform, Förderung der KMU und regionale Entwicklung (ii) Ausbau der Infrastruktur einschließlich der Verkehrsinfrastruktur, Erleichterung des Grenzüberga ...[+++]

Gelet op de prioriteiten van de regering en op de beginselen die aan de PHARE-bijstand ten grondslag liggen, zijn de volgende drie belangrijkste bijstandsvelden door de regering van Hongarije en de Europese Commissie overeengekomen : i) de ontwikkeling van de particuliere sector, met inbegrip van de hervorming van de financiële sector, herstructurering van ondernemingen, investeringen en handelsbevordering, landbouwhervorming, ontwikkeling van het MKB en regionale ontwikkeling; ii) ontwikkeling van infrastructuur, met inbegrip van de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur, verbeteringen van grensovergangen, milieub ...[+++]


In seiner Entscheidung über die Vereinbarkeit eines nationalen Zuwanderungsrecht mit den drei betroffenen Europa-Abkommen entwickelt der Gerichtshof folgende Grundsätze:

Het Hof van Justitie, dat moet beslissen of een nationale vreemdelingenwetgeving verenigbaar is met de bepalingen van de drie betrokken associatieovereenkomsten, heeft de volgende beginselen ontwikkeld:


Bei dieser Vereinheitlichung sind folgende drei Grundsätze zu beachten:

Bij deze harmonisatie moeten de volgende drie beginselen in acht worden genomen :


w