Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischbestände in europäischen meeren nachweislich nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Momentan werden 25 Fischbestände in europäischen Meeren nachweislich nicht überfischt – im Jahr 2005 waren das nur 2 Bestände.

Er zijn nu 25 visbestanden in de Europese zeeën waarvan bekend is dat zij niet worden overbevist, tegenover slechts 2 in 2005.


Momentan werden 20 Fischbestände in europäischen Meeren nachweislich nicht überfischt – im Jahr 2009 waren das nur 5 Bestände.

Er zijn nu 20 visbestanden in de Europese zeeën waarvan bekend is dat zij niet worden overbevist, tegenover slechts 5 visbestanden in 2009.


D. in der Erwägung, dass bestimmte Aspekte der Bananeneinfuhrregelung der Europäischen Gemeinschaften nachweislich nicht in Einklang mit den WTO-Vorschriften standen,

D. overwegende dat bepaalde aspecten van de EG-invoerregeling voor bananen strijdig werden bevonden met de WTO-regels,


D. in der Erwägung, dass bestimmte Aspekte der Bananeneinfuhrregelung der Europäischen Gemeinschaften nachweislich nicht in Einklang mit den WTO-Vorschriften standen,

D. overwegende dat bepaalde aspecten van de EG-invoerregeling voor bananen strijdig werden bevonden met de WTO-regels,


D. in der Erwägung, dass bestimmte Aspekte der Bananeneinfuhrregelung der Europäischen Gemeinschaften nachweislich nicht in Einklang mit den WTO-Vorschriften standen,

D. overwegende dat bepaalde aspecten van de EG-invoerregeling voor bananen strijdig werden bevonden met de WTO-regels,


Der vorliegende Erlass findet keine Anwendung auf die Sorten von Gemüsearten, deren Saatgut nachweislich zur Ausfuhr nach Ländern, die nicht Mitglied der Europäischen Union sind, bestimmt ist.

Dit besluit is niet van toepassing op de rassen van groentegewassen waarvan bewezen is dat het zaaizaad wordt uitgevoerd naar landen die geen deel uitmaken van de Europese Unie.


Das hat zur Folge, dass sich nicht nur der Zustand der europäischen Fischbestände verbessert, sondern auch die Folgen der Fischerei für die Umwelt zurückgehen.

Op die manier zal de toestand van de Europese visbestanden verbeteren en zal de impact van de visserij op het milieu worden gereduceerd.


weitere Fortschritte im Hinblick auf die langfristige Bewirtschaftung der Fischbestände mit dem Ziel, im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen des Johannesburger Gipfels zur nachhaltigen Entwicklung den höchstmöglichen Dauerertrag zu erzielen; weitere Fortschritte bei der stärkeren Einbeziehung der Beteiligten in die politischen Entscheidungsprozesse, insbesondere durch die Einrichtung regionaler Beiräte und die Abhaltung von Ad-hoc-Sitzungen; kontinuierliche Umstrukturierung der europäischen Flotte und Hilfen aus dem Eu ...[+++]

de geleidelijke totstandbrenging van een langetermijnbeheer van de visserij, met met inachtneming van de maximale duurzame vangst (“maximum sustainable yield - MSY), overeenkomstig de internationale verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling; verdere vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van een meer participatief bestuur, met name via de verdere oprichting van regionale adviesraden en ad hoc-vergaderingen; verdere herstructurering van de Europese vloot, en steun voor de diversificat ...[+++]


13. weist mit Nachdruck darauf hin, dass ein beträchtlicher Teil der großen Fischbestände in der Welt auf nicht nachhaltige Weise bewirtschaftet wird und dass die industriemäßige Fischerei bedeutende Auswirkungen auf die biologische Vielfalt in den Seen und Meeren in der Welt hat; eine Anpassung der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß dem Vorsorgeprinzip, wie es in dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Fischbestände und Bestände weit wandernder Fische festgelegt ist, hätte positive Auswirkungen auf die Artenvielfalt d ...[+++]

13. wijst er met nadruk op dat een aanzienlijk deel van de grote visbestanden op de wereld niet op duurzame wijze worden geëxploiteerd en dat de industriële visserij belangrijke gevolgen voor de biodiversiteit in de zeeën en oceanen op de wereld heeft; aanpassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid conform het voorzorgsbeginsel, zoals in de Overeenkomst van de Verenigde Naties over gebiedsoverschrijdende visbestanden en bestanden van sterk migrerende vissen is vastgelegd, kan positieve gevolgen hebben voor de biodiversiteit van de oceanen, niet alleen in EU- ...[+++]


- Die Strukturhilfe hat nachweislich nicht ausgereicht, um die Erzeuger der Gemeinschaft wettbewerbsfähiger zu machen; dadurch steigt die Notwendigkeit von Marktinterventionen; diese Interventionen, die eigentlich den Markt stabilisieren sollten, sind in einigen Marktsegmenten zur Dauereinrichtung geworden; sie verbrauchen Haushaltsmittel und haben nachteilige Auswirkungen auf die Politik der Erha ...[+++]

- de structuurmaatregelen zijn niet voldoende gebleken om te verzekeren dat communautaire producenten concurrerend zijn; daarom neemt de behoefte aan marktinterventiemaatregelen toe en die interventiemaatregelen, die juist bedoeld waren om de markten te stabiliseren, zijn met betrekking tot bepaalde marktsegmenten een permanente factor geworden, die begrotingsmiddelen opslokt en negatieve gevolgen heeft voor het instandhoudingsbeleid, omdat vis wordt vernietigd.


w