5. bekräftigt, dass die östlichen und südlichen Nachbarländer und insbesondere die Entwicklungen im südlichen Mittelmeerraum nach dem Arabischen Frühling weiterhin Vorrang haben und dass der Haushaltsplanentwurf eine adäquate Grundlage für das Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument darstellt, das sich auf den leistungsbezogenen Grundsatz (mehr für mehr) stützt und eine effiziente und ehrgeizige Rolle d
er EU gewährleisten soll; erachtet seitens der EU Unterstützung und Garantie der durch Mikrokreditprogramme de
r EIB oder der EBWE finanzierten Projekte ...[+++] wegen der positiven Auswirkungen, die diese
Projekte auf die nachhaltige und lokale Entwicklung in den betreffenden Ländern haben, als wesentlich;
5. is van mening dat de oostelijke en zuidelijke buurlanden en met name de ontwikkelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied in vervolg op de Arabische lente een prioriteit blijven, en dat de ontwerpbegroting een adequate basis voor het nabuurschaps- en partnerschapsinstrument biedt, op basis van het "meer voor meer"-beginsel en ter waarborging van een efficiënte en ambitieuze rol van de EU; acht de door de EU verleende steun en garantie voor de p
rojecten die worden gefinancierd via door de EIB of de EBWO uitgevoerde microkredietprogramma's van groot belang vanwege het positi
eve effect van deze ...[+++]projecten op de duurzame en lokale ontwikkeling in de betrokken landen;