Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bank finanzierten projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die im April 2003 beschlossene Umweltpolitik der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) soll gewährleisten, dass die von der Bank finanzierten Projekte die Umwelt und die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften respektieren.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het milieubeleid van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), dat is aangenomen in april 2003, heeft als doelstelling dat de projecten die de Bank financiert het milieu en de van toepassing zijnde wettelijke regels moeten eerbiedigen.


Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die im April 2003 beschlossene Umweltpolitik der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) soll gewährleisten, dass die von der Bank finanzierten Projekte die Umwelt und die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften respektieren.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het milieubeleid van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), dat is aangenomen in april 2003, heeft als doelstelling dat de projecten die de Bank financiert het milieu en de van toepassing zijnde wettelijke regels moeten eerbiedigen.


Leitfaden für die Auftragsvergabe — Der Leitfaden informiert Projektträger und ihre Auftragnehmer über die Politik der EIB, den anzuwendenden rechtlichen Rahmen und die Regelungen für die Vergabe von Aufträgen über Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen, die zur Realisierung der von der Bank finanzierten Projekte benötigt werden.

Aanbestedingsgids (Guide to Procurement) — voorziet opdrachtgevers en hun leveranciers van informatie over het beleid van de EIB, het toepasselijke juridisch kader en de afspraken die moeten worden gemaakt bij de aanbesteding van werken en de inkoop van zaken en diensten voor projecten die door de Bank worden gefinancierd.


Die Bank verlangt, dass alle von ihr finanzierten Projekte unabhängig von ihrem Standort die Anforderungen (Grundsätze und Verfahrensregeln) der UVP-Richtlinie der Europäischen Union (85/337/EWG, geändert durch 97/11/EG und 2003/35/EG) im Hinblick auf die Anforderungen, den Umfang und die Form einer formalen Umweltverträglichkeitsprüfung erfüllen.

De Bank verlangt dat alle projecten, ongeacht de locatie, voldoen aan de bepalingen (beginselen en praktijken) van de EU-richtlijn milieueffectrapportage (Richtlijn 85/337/EEG van de Raad, gewijzigd door de Richtlijnen 97/11/EG van de Raad en 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad), met betrekking tot de voorwaarden voor en de vorm en inhoud van een formeel milieueffectrapport.


Hierzu führt die Bank eine Umweltverträglichkeitsprüfung des von ihr finanzierten Projekts durch und übernimmt die Überwachung der Projekte während ihrer Umsetzung.

Daartoe voert de EIB een milieueffectbeoordeling uit van de projecten die hij financiert en aanvaardt hij de verantwoordelijkheid voor het toezicht op projecten gedurende de uitvoering ervan.


Hierzu führt die Bank eine Umweltverträglichkeitsprüfung des von ihr finanzierten Projekts durch und übernimmt die Überwachung der Projekte während ihrer Umsetzung.

Daartoe voert de EIB een milieueffectbeoordeling uit van de projecten die hij financiert en aanvaardt hij de verantwoordelijkheid voor het toezicht op projecten gedurende de uitvoering ervan.


17. empfiehlt der EBWE, mehr Mittel für die interne Entwicklung von Fachkenntnissen im Industriebereich bereitzustellen, um die Fähigkeit ihrer Mitarbeiter, vielversprechende Projekte sicher zu identifizieren, auszubauen sowie fundiertes Fachwissen für die von der Bank finanzierten Unternehmen bereitzustellen, insbesondere da ein großer Teil ihrer Mitarbeiter (durchaus korrekt) mit kurzfristigen Verträgen aus den begünstigten Ländern kommen und deren Rückkehr in ihr eigenes Land von erheblichem Nutzen sein wird;

17. beveelt de EBWO aan meer middelen ter beschikking te stellen voor de interne ontwikkeling van technische kennis in verband met de industrie, met het doel het vermogen van het personeel te ontwikkelen met zekerheid vast te stellen welke projecten veelbelovend zijn en voor de door de Bank gefinancierde bedrijven degelijke deskundigheid beschikbaar te hebben, met name daar tal van haar personeelsleden (op volstrekt correcte wijze) op basis van kortlopende contracten uit de ontvangende landen komen en daar hun terugkeer naar hun eigen ...[+++]


(2) Für die aus der Investitionsfazilität finanzierten Projekte gelten die Beschaffungsregeln der Bank.

2. De regels voor de gunning van opdrachten van de Bank zijn van toepassing op de projecten die door de Investeringsfaciliteit worden gefinancierd.


(2) Für die aus der Investitionsfazilität finanzierten Projekte gelten die Beschaffungsregeln der Bank".

2. De regels voor de gunning van opdrachten van de Bank zijn van toepassing op de projecten die door de Investeringsfaciliteit worden gefinancierd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank finanzierten projekte' ->

Date index: 2022-12-23
w