5. stellt fest, dass die Finanzierung
der vorbereitenden Maßnahmen für die Zusammenarbeit mit Gruppen von Ländern mittleren Einkommens in Asien und Lateinamerika 2008 einen wertvollen Zweck erfüllt hat und 2009 fortgesetzt werden sollte, d
a dadurch Maßnahmen finanziert werden können, die über die öffentliche Entwicklungshilfe und den Anwendungsbereich des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit hinausgehen; fordert die Kommission auf, die Lücke im legislativen Gefüge für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbezi
...[+++]ehungen durch einen Legislativvorschlag zu schließen, der sich auf Maßnahmen außerhalb der öffentlichen Entwicklungshilfe in Entwicklungsländern bezieht; 5. merkt op dat de financiering van voorbereidende acties voor samenwerking met landen met een middeninkomen in Azië en Latijns-Amerika nuttig is gebleken in 2008 en in 2009 moet worden voortgezet, aangezien het hierdoor mogelijk wordt acties te financieren die niet in overeenstemming zijn met de definitie van ODA en buiten het toepassingsgebied van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) vallen; roept de Commissie op de leemte op te vullen in de regelgevingsstructuur inzake externe acties door een wetgevingsvoorstel in te dienen met betrekking tot niet-ODA-activiteiten in ontwikkelingslanden;