Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fall eritrea ruft bedenken hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

Der Fall von Eritrea ruft Bedenken hinsichtlich der Achtung der Grundrechte in diesem Land hervor und auch wegen der äußerst schwierigen Situation, in der sich das Land befindet.

In het geval van Eritrea zijn er zorgen over het respect voor de grondrechten in dat land en ook over de buitengewoon moeilijke situatie waarin dat land zich bevindt.


49. fordert die Kommission auf, Legislativvorschläge für die verbindliche Verwendung von Geräten zur vollständigen Verbrennung („green completions“) bei allen Schiefergasbohrungen in der EU zu unterbreiten, um das Abfackeln auf die Fälle zu beschränken, in denen es Bedenken hinsichtlich der Sicherheit gibt, und um das Abblasen sämtlicher Schiefergasbohrungen vollständig zu verbieten, damit die flüchtigen Methangasemissionen und flüchtigen organischen Verbindungen in Zusammenhang mit Schiefergas verringert werden;

49. dringt er bij de Commissie op aan met wetsvoorstellen te komen om het gebruik van afwerkingsverbrandingsinstallaties („groene afwerking”) verplicht te stellen voor alle schaliegasputten in de EU, om enkel een beroep te doen op affakkelen bij bezorgdheid over de veiligheid en om het laten ontsnappen van schaliegas voor alle putten in zijn geheel te verbieden, in een poging om de uitstoot van ontsnapt methaan en vluchtige organische stoffen die verband houden met schaliegas terug te dringen;


Es hat viel länger gedauert als angenommen, dies zum Funktionieren zu bringen und dies für sich genommen ruft Bedenken hinsichtlich der Komplexität des Instruments selbst hervor.

Het heeft veel langer geduurd dan verwacht om dit in werking te zetten en dat geeft op zich al reden tot zorg over de complexiteit van het instrument zelf.


Ein schwerwiegender Zwischenfall oder eine unerwünschte Reaktion kann im Ursprungs- wie im Bestimmungsmitgliedstaat festgestellt werden und zu Bedenken hinsichtlich der Qualität bzw. der Sicherheit der Spenderorgane und mithin hinsichtlich der Gesundheit der Empfänger und — im Falle einer Lebendspende — des Spenders führen.

Ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen kunnen in een lidstaat van oorsprong of bestemming worden opgemerkt en een reden tot bezorgdheid zijn voor de kwaliteit en veiligheid van de gedoneerde organen en bijgevolg voor de gezondheid van de ontvanger en in het geval van donaties bij leven voor de gezondheid van de donor.


- (FI) Herr Präsident! Die Entscheidung des kambodschanischen Gerichtshofes, den Oppositionsführer Sam Rainsy wegen Anklagepunkten hinsichtlich der Verbreitung von Desinformation und der Fälschung offizieller Dokumente zu 10 Jahren Freiheitsstrafe zu verurteilen, sowie andere Fälle dieser Art, haben im Westen zu begründeten Bedenken hinsichtlich der Parteilosigkeit und Unabhängigkeit des Rechtssystems des Landes geführt.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van de rechtbank in Cambodja om oppositieleider Sam Rainsy te veroordelen tot tien jaar gevangenisstraf onder beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van officiële documenten alsmede soortgelijke gevallen hebben geleid tot de gerechtvaardigde bezorgdheid in het Westen over de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het rechtssysteem in dat land.


- (FI) Herr Präsident! Die Entscheidung des kambodschanischen Gerichtshofes, den Oppositionsführer Sam Rainsy wegen Anklagepunkten hinsichtlich der Verbreitung von Desinformation und der Fälschung offizieller Dokumente zu 10 Jahren Freiheitsstrafe zu verurteilen, sowie andere Fälle dieser Art, haben im Westen zu begründeten Bedenken hinsichtlich der Parteilosigkeit und Unabhängigkeit des Rechtssystems des Landes geführt.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van de rechtbank in Cambodja om oppositieleider Sam Rainsy te veroordelen tot tien jaar gevangenisstraf onder beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van officiële documenten alsmede soortgelijke gevallen hebben geleid tot de gerechtvaardigde bezorgdheid in het Westen over de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het rechtssysteem in dat land.


Am 3. September 2009 hat die Kommission entschieden, in dem oben genannten Fall das Verfahren einzuleiten, nachdem sie festgestellt hat, dass der angemeldete Zusammenschluss Anlass zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gibt.

Op 3 september 2009 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt.


Am 26. Januar 2009 hat die Kommission entschieden, in dem oben genannten Fall das Verfahren einzuleiten, nachdem sie festgestellt hat, dass der angemeldete Zusammenschluss Anlass zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gibt.

Op 26 januari 2009 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt.


Britannia habe Bedenken hinsichtlich der Ungleichheit, die in diesem Fall zwischen den im Wettbewerb stehenden Luftfahrtunternehmen geschaffen werde.

Britannia is verontrust over de ongelijkheid die in het onderhavige geval tussen concurrerende luchtvaartmaatschappijen is gecreëerd.


(3) Die Auftraggeber, die Dienstleistungsaufträge der Kategorie Nummer 8 des Anhangs XVI Teil A, auf die Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe b) anwendbar ist, vergeben, brauchen bezueglich Anhang XV Nummer 3 nur die Hauptbezeichnung des Auftragsgegenstands gemäß der Klassifizierung des Anhangs XVI anzugeben. Die Auftraggeber, die Dienstleistungsaufträge der Kategorie Nummer 8 des Anhangs XVI Teil A, auf die Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe b) nicht anwendbar ist, vergeben, können die Angaben nach Anhang XV Nummer 3 beschränken, wenn Bedenken hinsichtlich des Geschäftsgeheimnisses dies notwendig machen. Sie müssen indessen dafür sorgen, daß die na ...[+++]

3. Aanbestedende diensten die opdrachten plaatsen voor het verrichten van diensten welke behoren tot categorie 8 van bijlage XVI A en waarop artikel 20, lid 2, onder b), van toepassing is, kunnen met betrekking tot punt 3 van bijlage XV alleen de voornaamste benaming van het voorwerp van de opdracht in de zin van de indeling van bijlage XVI vermelden. Aanbestedende diensten die opdrachten plaatsen voor het verrichten van diensten welke behoren tot categorie 8 van bijlage XVI A, doch waarop artikel 20, lid 2, onder b), niet van toepassing is, kunnen de verstrekte informati ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall eritrea ruft bedenken hinsichtlich' ->

Date index: 2023-08-22
w