Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen semesters vergleichbare hilfestellung geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Bei spezifischen Anwendungsproblemen einzelner Mitgliedstaaten wird eine dem maßgeschneiderten Konzept im Rahmen des Europäischen Semesters vergleichbare Hilfestellung geleistet.

Er zal gerichte ondersteuning komen voor de specifieke uitvoeringsproblemen van elke individuele lidstaat, vergelijkbaar met de op maat gesneden aanpak die voor het Europees semester wordt gevolgd.


Bei spezifischen Anwendungsproblemen einzelner Mitgliedstaaten wird eine dem maßgeschneiderten Konzept im Rahmen des Europäischen Semesters vergleichbare Hilfestellung geleistet.

Er zal gerichte ondersteuning komen voor de specifieke uitvoeringsproblemen van elke individuele lidstaat, vergelijkbaar met de op maat gesneden aanpak die voor het Europees semester wordt gevolgd.


Als Grundlage hierfür kann nun der neue Artikel 173 AEUV nach dem Lissabonner Vertrag über die Industriepolitik im Kontext des Strategierahmens Europa 2020, der umfassenderen wirtschaftspolitischen Koordinierung und insbesondere des neuen „Europäischen Semesters“ dienen, mit dem unter anderem ein Beitrag zur besseren Konzeption nationaler Reformprogramme[12] geleistet werden sollte.

Dit kan nu worden gebaseerd op artikel 173 VWEU van het nieuwe Verdrag van Lissabon betreffende het industriebeleid in het kader van Europa 2020 en de versterkte coördinatie van het economisch beleid, met name via het nieuwe "Europese semester", dat onder meer moet bijdragen tot een beter ontwerp van nationale hervormingsprogramma's[12].


Das EU-Justizbarometer liefert jedes Jahr zuverlässige und vergleichbare Daten zur Effizienz, Qualität und Unabhängigkeit der nationalen Justizsysteme, die als Grundlage für die im Rahmen des Europäischen Semesters formulierten Empfehlungen an die Mitgliedstaaten dienen können.

Het EU-scorebord voor justitie biedt ieder jaar betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de efficiëntie, kwaliteit en onafhankelijkheid van nationale rechtsstelsels, die kunnen worden gebruikt ter ondersteuning van aanbevelingen aan de lidstaten in het kader van het Europees semester.


Obwohl der hohe Leistungsbilanzüberschuss keine Risiken birgt, die mit jenen hoher Defizite vergleichbar sind und zum Teil mit der Notwendigkeit des Schuldenabbaus zusammenhängt, wird die Kommission die Leistungsbilanzentwicklung in den Niederlanden im Rahmen des Europäischen Semesters weiter verfolgen.

Hoewel aan het grote overschot op de lopende rekening geen risico's verbonden zijn die vergelijkbaar zijn met de risico's die met grote tekorten samenhangen, en het grote overschot deels verband houdt met de noodzaak van de afbouw van vreemd vermogen, zal de Commissie de ontwikkelingen van de lopende rekening in Nederland in de context van het Europees semester volgen.


Obwohl der hohe Leistungsbilanzüberschuss keine Risiken birgt, die mit jenen hoher Defizite vergleichbar sind, und zum Teil mit der Notwendigkeit des Schuldenabbaus zusammenhängt, wird die Kommission die Leistungsbilanzentwicklungen in Schweden im Rahmen des Europäischen Semesters weiter verfolgen.

Hoewel aan het grote overschot op de lopende rekening geen risico' s verbonden zijn die vergelijkbaar zijn met de risico' s die met grote tekorten samenhangen, en het grote overschot deels verband houdt met de noodzaak van de afbouw van vreemd vermogen, zal de Commissie de ontwikkelingen van de lopende rekening in Zweden in de context van het Europees semester volgen.


4. fordert die Kommission und den Rat auf, die Indikatoren für die Überwachung der sozialen, der ökologischen und der innovationsbezogenen Dimension der Strategie Europa 2020 im Rahmen des Europäischen Semesters weiter zu verbessern; fordert die Entwicklung von quantitativen und qualitativen Methoden zur Verbesserung der Genauigkeit der Bewertungen der allgemeinen sozialen und ökologischen Gegebenheiten, die derzeit durch vergleichbare Statistiken auf EU-Ebene nicht vollständig erfasst werden;

4. verzoekt de Commissie en de Raad om de indicatoren voor de bewaking van de sociale, milieu- en innovatiedimensie van de Europa 2020-strategie in het kader van het Europees semester te blijven verbeteren; pleit voor de ontwikkeling van kwantitatieve en kwalitatieve methodieken voor een nauwkeuriger beoordeling van de algemene sociale en milieurealiteiten die momenteel niet volledig uit de verf komen in vergelijkbare statistieken op EU-niveau;


1. begrüßt den Beitrag, den die Agentur geleistet hat, um in der EU hohe Standards in den Bereichen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu fördern, insbesondere in Zeiten der Wirtschafts- und Finanzkrise und der Sparpolitik; betont, dass durch mehr Sicherheit und besseren Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz ein wesentlicher Beitrag dazu geleistet werden kann, die Beschäftigungsquote von derzeit 69 % auf 75 % – die Vorgabe im Rahmen der Strategie Europa 2020 – zu erhöhen; hebt hervor, wie sehr die Agentur (im Jahr 2011) dazu beigetragen hat, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu verwirklichen, insbesondere durch ihren Beitra ...[+++]

1. is ingenomen met de bijdrage van het Agentschap aan de bevordering van strenge normen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk in de EU, in het bijzonder in een tijd van economische en financiële crisis en van bezuinigingsbeleid; wijst erop dat een betere veiligheid en gezondheid op het werk een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan de verhoging van het werkgelegenheidspercentage van de huidige 68% tot het percentage van 75% dat ten doel is gesteld in de Europa 2020-strategie; benadrukt de bijdrage die het Agentschap in 2011 heeft geleverd aan het behalen van de Europa 2020-doelstellingen en met name aan de vlaggenschi ...[+++]


Als Grundlage hierfür kann nun der neue Artikel 173 AEUV nach dem Lissabonner Vertrag über die Industriepolitik im Kontext des Strategierahmens Europa 2020, der umfassenderen wirtschaftspolitischen Koordinierung und insbesondere des neuen „Europäischen Semesters“ dienen, mit dem unter anderem ein Beitrag zur besseren Konzeption nationaler Reformprogramme[12] geleistet werden sollte.

Dit kan nu worden gebaseerd op artikel 173 VWEU van het nieuwe Verdrag van Lissabon betreffende het industriebeleid in het kader van Europa 2020 en de versterkte coördinatie van het economisch beleid, met name via het nieuwe "Europese semester", dat onder meer moet bijdragen tot een beter ontwerp van nationale hervormingsprogramma's[12].


Damit das System der Energiestatistiken bei der Entscheidungsfindung der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten sowie bei der öffentlichen Debatte, an der auch die Bürger teilnehmen, als Hilfestellung taugt, muss gewährleistet sein, dass es vergleichbar, transparent, flexibel und ausbaufähig ist.

Wil het systeem voor energiestatistieken nuttig zijn voor de politieke besluitvorming van de Europese Unie en haar lidstaten en het openbare debat waarbij de burgers betrokken worden, dan moet het garanties bieden op het stuk van vergelijkbaarheid, transparantie, flexibiliteit en ontwikkelingsmogelijkheden.


w