Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische union zeigt somit " (Duits → Nederlands) :

Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.

Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.


Parallel zu diesen Entwicklungen zeigte die internationale Erfahrung mit der Krisenbewältigung in den letzten zehn Jahren, dass sich die Art und die Größenordnung der Krisen, auf die die Europäische Union reagieren muss, gewandelt haben.

Parallel met die ontwikkelingen is bij de internationale ervaring met crisisbeheersing in het afgelopen decennium een verschuiving tot stand gekomen in de aard en de omvang van de crisissituaties waarop de Europese Unie moet reageren.


95. Auch wenn es für die 2007 insgesamt rückläufigen Fortschritte verschiedene Gründe gibt, so bestätigt das langsame Vorankommen in Angelegenheiten mit Bezug zu Titel VI des Vertrags über die Europäische Union doch die Bedenken, die die Kommission in den vorangegangenen Jahresberichten geäußert hatte; außerdem zeigt sich, dass die Beschlussfassung in diesen Bereichen verbessert werden muss.

95. Ook al vallen er verschillende redenen aan te voeren voor de globale stagnering in 2007, de trage vooruitgang in aangelegenheden van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevestigt de bezorgdheid die de Commissie in haar vorige verslagen heeft geuit, alsook dat de besluitvorming op deze gebieden moet worden verbeterd.


Die Europäische Union zeigt somit eine gewisse Solidarität.

De Europese Unie toont op deze manier een zekere solidariteit.


In ihrem heute veröffentlichten Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2016 analysiert die Europäische Kommission, wo die Europäische Union und die nationalen Systeme derzeit stehen; sie zeigt auf, dass die Mitgliedstaaten die doppelte Herausforderung bewältigen müssen, für angemessene Finanzinvestitionen zu sorgen und jungen Menschen – auch Flüchtlingen und Migranten – unabhängig von ihrem Hintergrund ein hochwertiges Bildungsangebot zu machen.

In de Onderwijs- en opleidingsmonitor 2016 die vandaag is gepubliceerd, analyseert de Europese Commissie de stand van zaken in de Europese Unie en in de nationale systemen en toont zij aan dat de lidstaten een tweeledige taak hebben: zorgen voor toereikende financiële investeringen en het aanbieden van kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor jonge mensen met diverse achtergronden, met inbegrip van vluchtelingen en migranten.


Der Vertrag über die Europäische Union bestätigt somit, dass die Union größtenteils nach den Grundsätzen eines parlamentarischen Systems arbeitet.

Zo bevestigt het Verdrag betreffende de Europese Unie dat de Unie in grote mate volgens de beginselen van een parlementair stelsel functioneert.


Die Europäische Union zeigt über eine Initiative dieser Art die Bedeutung, die sie einem neuen, ausgewogenen Regierungsstil weltweit beimisst.

Met dit initiatief pleit de Unie voor een nieuw en evenwichtig wereldbestuur.


Die Europäische Union unternahm somit zum ersten Mal den Versuch, Informationen und Kenntnisse über die Auswirkungen der Umweltsituation auf die menschliche Gesundheit zu sammeln und in umfassenden Maße zu verbreiten.

Daarmee kreeg de Europese Unie voor het eerst de mogelijkheid om inlichtingen en kennis omtrent de gevolgen van milieusituaties voor de menselijke gezondheid te verzamelen en te verspreiden.


Die Europäische Union muss somit diese Angleichungsbemühungen fördern, wie dies im Übrigen auf der Tagung der Verteidigungsminister vom 19. Mai 2003 auch erklärt wurde.

Het ligt dan ook voor de hand dat de Europese Unie zich zal moeten inzetten voor de bevordering van dergelijke samenwerkingsverbanden, zoals trouwens reeds is aangekondigd op de zitting van de Raad van ministers van Defensie van 19 mei 2003.


Die ihrem Wesen nach politische Frage lautet somit wie folgt: Schafft die Überlagerung inakzeptable Risiken für die Europäische Union und die NATO?

De vraag, van politieke aard, luidt dan ook: brengt de overlay van signalen onaanvaardbare risico's mee voor de Europese Unie en voor de NAVO?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union zeigt somit' ->

Date index: 2023-07-25
w