Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäer sollten stolz » (Allemand → Néerlandais) :

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Europa ist ein Pionier auf dem Feld der Gleichberechtigung der Geschlechter, und darauf sollten wir stolz sein.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Europa speelt een voortrekkersrol op het gebied van gendergelijkheid en dat is iets waar we trots op mogen zijn.


Wir sollten stolz darauf sein, dass wir Europäer sind.

We moeten trots zijn op onze Europese identiteit.


Und ich glaube, wir, die Europäer, sollten auch darauf stolz sein, denn wir sind, Union und Mitgliedstaaten zusammen, weltweit der größte Geber in der Entwicklungshilfe.

En ik denk dat we als Europeanen trots kunnen zijn dat we samen met onze lidstaten en in overeenstemming met onze waarden nog steeds de belangrijkste donor van ontwikkelingshulp ter wereld zijn.


Die Europäer sollten stolz darauf sein, was sie sich über die Jahrhunderte erkämpft haben — an Werten, Freiheit, Recht und Demokratie.

De Europeanen moeten trots zijn op wat zij in de loop der eeuwen hebben verworven aan waarden, vrijheid, recht en democratie.


Unser reiches und vielfältiges Kulturerbe ist etwas, worauf die Bürgerinnen und Bürger Europas stolz sein sollten und in der Tat einer der Hauptgründe, warum Millionen von Menschen aus der ganzen Welt jedes Jahr nach Europa kommen.

Ons rijk en gevarieerd cultureel erfgoed is iets waar de burgers trots op mogen zijn en is een van de belangrijkste redenen waarom miljoenen mensen uit de hele wereld Europa ieder jaar bezoeken.


(IT) Wir sollten auf das über Jahrzehnte in Europa entwickelte Modell der Marktwirtschaft stolz sein.

(IT) We kunnen trots zijn op het markteconomiemodel dat in de afgelopen decennia in Europa is ontwikkeld.


Als ich Ihnen heute zuhörte, Herr Ministerpräsident Janša, bestärkte mich dies in meiner Überzeugung, dass die Erweiterung von 2004-2007, die Europa in Frieden und Demokratie einte, eine der größten Errungenschaften der europäischen Geschichte ist, auf die wir stolz sein sollten.

Minister-president Janša, als ik vandaag naar u luister, sterkt mij dat in mijn overtuiging dat deze uitbreiding van 2004-2007, die Europa in vrede en democratie heeft verenigd, een van de belangrijkste successen is in de Europese geschiedenis, en dat wij er trots op moeten zijn.


Das ist die Art von Europa, auf die wir meines Erachtens stolz sein sollten; ein Europa, das bereit ist, Solidarität und Hilfe zu leisten, und dabei großen Mut beweist.

Dat is het Europa waar we mijns inziens trots op mogen zijn. Dat is een Europa dat solidair en hulpvaardig is en grote moed toont.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäer sollten stolz' ->

Date index: 2022-05-04
w