Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europas heute weniger » (Allemand → Néerlandais) :

In einem Europa mit 25 Mitgliedstaaten werden 116 Millionen Einwohner - das sind etwa 25 % der Gesamtbevölkerung - in Regionen mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts leben (heute sind dies 68 Millionen Einwohner oder 18 % der Gesamtbevölkerung der Fünfzehnerunion).

- Een geografische verschuiving in het patroon van de ontwikkelingsverschillen: in een EU-25 zullen 116 miljoen mensen, dat is 25 % van de totale bevolking, wonen in regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het EU-gemiddelde bedraagt, terwijl dat in de EU-15 68 miljoen mensen of 18 % van de totale bevolking is.


Europäerinnen und Europäer betrachten die Wirtschaftslage in Europa tendenziell ein wenig zuversichtlicher – dies geht aus der jüngsten Eurobarometer-Umfrage hervor, deren Ergebnisse heute veröffentlicht wurden.

De Europeanen zijn iets optimistischer over de economische situatie in Europa. Dit blijkt uit de resultaten van de meest recente Eurobarometer-enquête die vandaag bekend zijn gemaakt.


Heute sind über 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger in Europa auf das Blut angewiesen, das von weniger als 15 Millionen Menschen gespendet wurde.

Vandaag de dag zijn meer dan 500 miljoen EU‑burgers afhankelijk van het bloed van minder dan 15 miljoen donoren.


Der Fahrplan zeichnet einen kostengünstigen Weg zur Erreichung dieses Ziels vor und empfiehlt, dass Europa dieses Ziel weitgehend durch EU-interne Maßnahmen erreichen sollte, da bis Mitte des Jahrhunderts für den Ausgleich von EU-Emissionen wesentlich weniger internationale Gutschriften aus Klimaschutzprojekten in Drittländern verfügbar sein werden als heute.

In de routekaart wordt een voordelige manier uiteengezet om dit doel te bereiken en wordt de aanbeveling gedaan dat Europa dit grotendeels door maatregelen binnen de eigen grenzen zou moeten realiseren, aangezien de internationale kredieten om de eigen uitstoot te compenseren, tegen het midden van de eeuw minder ruim voorhanden zullen zijn dan op dit moment.


Aus diesem Grund möchte ich hier und heute sagen, dass ich, ganz abgesehen davon, dass der ungarische Ratsvorsitz selbstverständlich den Vorrang genießt, die aktuellen wirtschaftlichen und finanzpolitischen Themen vorzugeben, sehr erfreut darüber bin, feststellen zu können, dass der ungarische Plan für die kommenden sechs Monate sehr klar und ehrgeizig ist und sich schwerpunktmäßig auf die folgenden drei Angelegenheiten konzentriert, die für die Zukunft Europas von entscheidender Bedeutung sein werden: Nahrungsmittel, die kurz davor s ...[+++]

Daarom wil ik hier zeggen dat ik bijzonder ingenomen ben met het feit dat het Hongaarse voorzitterschap, los van de voorrang die het uiteraard zal geven aan de actuele economische en financiële aangelegenheden, voor de komende zes maanden een zeer duidelijk en ambitieus programma voorlegt, waarin drie zaken die van vitaal belang zijn voor de toekomst van Europa prioritaire aandacht genieten: voedsel, dat wereldwijd een moment van ernstige crisis doormaakt; energie, dat van cruciaal belang is voor onze veiligheid en economische duurzaamheid; en water, waarover hier weinig is gezegd ...[+++]


Zweitens, Europa fängt heute viel weniger Fische als vor 15 Jahren, ungefähr 25 % weniger, während der Fischereiaufwand und die Kosten des Fischfangs angestiegen sind.

Ten tweede, Europa vangt nu veel minder vis dan zo’n vijftien jaar geleden, ongeveer 25 procent minder, terwijl de vangstcapaciteit en de kosten zijn toegenomen.


Doch heute haben die Familien in Europa weniger Kinder als ihre Eltern.

Maar tegenwoordig brengen Europese gezinnen minder kinderen groot dan hun ouders.


Unser Problem sind heute weniger die erneuerbaren Energien selbst, denn Europa ist Spitzenreiter in den erneuerbaren Energien, liegt aber heute in der Effizienzstrategie hinter China.

Het probleem waarmee wij momenteel kampen, is niet zozeer de hernieuwbare energie zelf, omdat Europa koploper is op dit gebied, maar het feit dat wij ten aanzien van de efficiëntiestrategie een achterstand hebben op China.


Die unsensible Durchsetzung der Harmonisierung hat dem politischen Unternehmen Europa unendlichen Schaden zugefügt, und würde sich der Binnenmarkt stärker auf die gegenseitige Anerkennung als die Harmonisierung stützen, dann wäre die politische Lage Europas heute weniger angespannt.

Het gevoelloos opleggen van de verplichting tot harmonisatie heeft onvoorstelbare schade toegebracht aan de Europese politieke onderneming. Indien de interne markt meer gebaseerd zou zijn op wederzijdse erkenning in plaats van op harmonisatie, zou de politieke conditie van Europa veel beter zijn dan nu het geval is.


Eine geografische Verlagerung der Disparitäten: In einem Europa mit 25 Mitgliedstaaten werden 116 Millionen Menschen - das sind etwa 25 % der Gesamtbevölkerung - in Regionen mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts leben (heute sind dies 68 Millionen Einwohner oder 18 % der Gesamtbevölkerung der Fünfzehnerunion).

Een geografische verschuiving in het patroon van de ontwikkelingsverschillen: in een EU-25 zullen 116 miljoen mensen, dat is 25 % van de totale bevolking, wonen in regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het EU-gemiddelde bedraagt, terwijl dat in de EU-15 68 miljoen mensen of 18 % van de totale bevolking is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas heute weniger' ->

Date index: 2022-06-27
w