Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa braucht außerdem " (Duits → Nederlands) :

Europa braucht außerdem mehr Forschende, damit der Boden für die Unternehmen von morgen bereitet werden kann.

Europa heeft ook meer onderzoekers nodig om het pad te effenen voor de industrie van morgen.


Bildung, insbesondere die Hochschulbildung mit ihren Verbindungen zu Forschung und Innovation, spielt nämlich eine entscheidende Rolle für die individuelle und gesellschaftliche Entwicklung und ist außerdem unerlässlich, sollen die hochqualifizierten Arbeitskräfte und die gewandten Bürgerinnen und Bürger zur Verfügung stehen, die Europa braucht, um Arbeitsplätze, Wirtschaftswachstum und Wohlstand zu schaffen.

Dit is omdat onderwijs, en met name hoger onderwijs en de band tussen onderwijs en onderzoek en innovatie, een essentiële rol speelt bij de persoonlijke en maatschappelijke vooruitgang. Niet minder belangrijk is dat het hoger onderwijs Europa de hooggekwalificeerde werkers en mondige burgers levert die nodig zijn om nieuwe banen, economische groei en welvaart te verzekeren.


Es herrscht weit gehende Einigkeit darüber, dass die Europäische Union mehr Unternehmer braucht, um Europa wieder Wachstum zu bescheren und neue Arbeitsplätze zu schaffen. Außerdem wird in der Strategie der Europäischen Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum (Europa 2020) ausdrücklich erwähnt, dass es konkreterer politischer Initiativen bedarf, um das europäische Unternehmertum zu entwickeln.

Het wordt algemeen erkend dat, om Europa weer te doen groeien en nieuwe jobs te creëren, de Europese Unie meer ondernemers nodig heeft; in haar strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei (Europa 2020) is expliciet vermeld dat er meer concrete beleidsinitiatieven nodig zijn om Europees ondernemerschap te ontwikkelen.


Europa braucht außerdem mehr Forschende, damit der Boden für die Unternehmen von morgen bereitet werden kann.

Europa heeft ook meer onderzoekers nodig om het pad te effenen voor de industrie van morgen.


Europa braucht außerdem ein Konzept, das die gesamte Wertschöpfungskette – von der Infrastruktur und den Rohstoffen bis zum Kundendienst – umfasst.

Europa heeft ook een benadering nodig die kijkt naar de hele waardeketen, van infrastructuur en grondstoffen tot service na verkoop.


2. erklärt erneut, dass Europa ein internationales Übereinkommen braucht, um den Kampf gegen gefälschte Produkte zu verstärken, da diese Produkte europäischen Unternehmen jährlich erheblichen Schaden zufügen und dadurch auch Arbeitsplätze in Europa gefährden; weist darauf hin, dass gefälschte Produkte außerdem oft nicht die europäischen Sicherheitsvorschriften erfüllen und so erhebliche Gefahren für die Gesundheit der Verbraucher ...[+++]

2. wijst er nogmaals op dat Europa moet aandringen op een internationale overeenkomst voor een intensievere bestrijding van namaakproducten, aangezien deze producten het Europese bedrijfsleven jaarlijks aanzienlijke schade berokkenen, waardoor tevens Europese banen verloren dreigen te gaan; merkt op dat namaakproducten vaak niet aan de Europese veiligheidseisen voldoen en daarom serieuze gezondheidsrisico´s voor de consument met zich meebrengen;


Bildung, insbesondere die Hochschulbildung mit ihren Verbindungen zu Forschung und Innovation, spielt nämlich eine entscheidende Rolle für die individuelle und gesellschaftliche Entwicklung und ist außerdem unerlässlich, sollen die hochqualifizierten Arbeitskräfte und die gewandten Bürgerinnen und Bürger zur Verfügung stehen, die Europa braucht, um Arbeitsplätze, Wirtschaftswachstum und Wohlstand zu schaffen.

Dit is omdat onderwijs, en met name hoger onderwijs en de band tussen onderwijs en onderzoek en innovatie, een essentiële rol speelt bij de persoonlijke en maatschappelijke vooruitgang. Niet minder belangrijk is dat het hoger onderwijs Europa de hooggekwalificeerde werkers en mondige burgers levert die nodig zijn om nieuwe banen, economische groei en welvaart te verzekeren.


Europa braucht außerdem physischen Zusammenhalt, Verkehrs- und Kommunikationsstrukturen, die bei gleichzeitiger Rücksichtnahme auf die Umwelt und die Landschaft die Europäer näher zusammenbringen.

Europa heeft ook behoefte aan fysieke samenhang, aan vervoers- en communicatiestructuren die, met eerbiediging van het milieu en het landschap, de Europeanen sterker verenigen.


Außerdem umfasst das Paket eine Mitteilung, in der die Kommission ihre Vorstellungen davon erläutert, welche Schulen Europa im 21. Jahrhundert braucht, sowie eine Mitteilung über die Bildung und die soziale Eingliederung von Kindern mit Migrationshintergrund.

Verder bevat het pakket de standpunten van de Commissie over het soort scholen dat Europa voor de 21 eeuw nodig heeft en onderzoekt het ook de kwesties in verband met het onderwijs en de sociale integratie van kinderen met een migrantenachtergrond.


Europa braucht Strukturreformen, doch es benötigt außerdem Finanzmittel, um diese Reformen erfolgreich durchzuführen.

Europa heeft behoefte aan structurele hervormingen, maar er moeten dan wel de nodige middelen beschikbaar zijn om deze te financieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa braucht außerdem' ->

Date index: 2023-04-01
w