Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro vorgeschlagen wurden " (Duits → Nederlands) :

Gestützt auf die Studie, die als Grundlage für die Gespräche mit der Kommission diente, hat die Slowakei 702 Millionen Euro beantragt, während von der Kommission 237 Millionen Euro vorgeschlagen wurden.

Gesteund door de studie die als uitgangspunt diende voor het overleg met de Commissie, heeft Slowakije verzocht om een bedrag van 702 miljoen euro, tegenover de 237 miljoen euro die door de Commissie zijn voorgesteld.


Die Kommission hatte für das Kulturprogramm einen Haushalt von 500 Millionen Euro vorgeschlagen, aber nur 400 Millionen Euro wurden bewilligt.

De Commissie heeft een begroting van vijfhonderd miljoen euro voor het cultuurprogramma voorgesteld, maar daarvan is slechts vierhonderd miljoen goedgekeurd.


Die Kommission hatte für das Kulturprogramm einen Haushalt von 500 Millionen Euro vorgeschlagen, aber nur 400 Millionen Euro wurden bewilligt.

De Commissie heeft een begroting van vijfhonderd miljoen euro voor het cultuurprogramma voorgesteld, maar daarvan is slechts vierhonderd miljoen goedgekeurd.


90 % aller grenzüberschreitenden Filme in Europa wurden durch das MEDIA-Programm gefördert, und jeder Euro, der über das MEDIA-Programm investiert wird, bringt 20 Euro an Folgeinvestitionen. Es war vor diesem Hintergrund deshalb sehr richtig, dass die Kommission und insbesondere Frau Kommissarin Reding sich dafür eingesetzt haben, dass hier eine ausreichende Förderung durch die Europäische Union vorgesehen wird, und einen Betrag von einer Milliarde Euro vorgeschlagen haben.

90 procent van de Europese films die buiten hun eigen land worden verkocht zijn gesubsidieerd door het Media-programma, en iedere euro die door Media wordt geïnvesteerd leidt tot verdere investeringen van 20 euro. Daarom was het absoluut juist dat de Commissie, en vooral commissaris Reding, ervoor hebben gestreden dat de Europese Unie voldoende steun ter beschikking stelt en dat ze een bedrag van een miljard euro heeft voorgesteld.


Das Problem ist, dass in der Einigung des Rates vom 16. und 17. Dezember nicht die 190 Millionen Euro erreicht werden, die von der Kommission vorgeschlagen wurden, und da das Parlament zusammen mit dem Rat die Haushaltsbehörde stellt, muss es auf die 190 Millionen Euro drängen, wenn wir es mit unseren Millenniums-Entwicklungszielen ehrlich meinen.

Dit was goed, maar niet gul genoeg. Het probleem is dat in het Raadsbesluit van 16 en 17 december de 190 miljoen euro uit het voorstel van de Commissie niet is overgenomen. Aangezien wij als Parlement, naast de Raad, ook een tak van de begrotingsautoriteit zijn op dit terrein, moeten we aandringen op die 190 miljoen euro per jaar, als we tenminste serieus genomen willen worden met onze millenniumdoelstellingen.


Diese Förderung wurde für die Entwicklung von Projekten für Spielfilme, Dokumentarfilme, Animationsfilme oder Multimediawerke gewährt, die für die Kino- oder Fernsehausstrahlung bestimmt waren und von unabhängigen euro päischen Produktionsunternehmen vorgeschlagen wurden.

Deze steun is toegekend voor de ontwikkeling van projecten in verband met fictie, documentaires, animatie of multimediawerken, bestemd om te worden vertoond in zalen of te worden uitgezonden op TV en ingediend door onafhankelijke Europese productiebedrijven.


Diese Förderung wurde für die Entwicklung von Projekten für Spielfilme, Dokumentarfilme, Animationsfilme oder Multimediawerke gewährt, die für die Kino- oder Fernsehausstrahlung bestimmt waren und von unabhängigen euro päischen Produktionsunternehmen vorgeschlagen wurden.

Deze steun is toegekend voor de ontwikkeling van projecten in verband met fictie, documentaires, animatie of multimediawerken, bestemd om te worden vertoond in zalen of te worden uitgezonden op TV en ingediend door onafhankelijke Europese productiebedrijven.


Es wurden neue Initiativen vorgeschlagen, unter anderem eine Governance-Initiative und eine im Juli 2006 angelaufene euro-afrikanische Infrastrukturpartnerschaft.

Er werden nieuwe initiatieven voorgesteld, onder andere een initiatief op het gebied van bestuur en een euro-Afrikaans partnerschap op het gebied van infrastructuur dat in juli 2006 van start is gegaan.


Berichtigungen wurden auch aufgrund der unzureichenden Kontrollen des Bereichs der Tierprämien vorgeschlagen. Betroffen sind hier vor allem Portugal (2,1 Mio. Euro), Italien (4,6 Mio. Euro) und Spanien (8,7 Mio. Euro). Für Griechenland wurde eine Berichtigung in Höhe von 2,5 Mio. Euro (10 %) wegen der kostenlosen Verteilung von aus dem Markt genommenen Obst vorgeschlagen.

Correcties zijn voorgesteld voor inadequate controles van rundveepremies in Portugal (2,1 miljoen euro), Italië (4,6 miljoen euro) en Spanje (8,7 miljoen euro), alsook een correctie van 2,5 miljoen euro (10 %) voor Griekenland met betrekking tot de gratis uitreiken van uit de markt gehaald fruit.


Wegen unzulänglicher Kontrollen und der Einbehaltung von Sicherheiten wurden für das Vereinigte Königreich Berichtigungen in Höhe von rund 2,1 Mio. Euro (2 %) vorgeschlagen, aufgrund von Umbuchungen wurden dem Mitgliedstaat aber 4,6 Mio. Euro erstattet.

Als gevolg van inadequate controles en het inhouden van zekerheden voor een bedrag van 2,1 miljoen euro ( 2 %), zijn voor het Verenigd Koninkrijk correcties voorgesteld, maar na een aanpassing van de boekhouding aan de werkelijke voorraadsituatie is 4,6 miljoen euro terugbetaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro vorgeschlagen wurden' ->

Date index: 2022-03-05
w