Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen euro vorgeschlagen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem berücksichtigte die Haushaltsbehörde, dass im Rahmen des Programms Förderausgaben in Höhe von 13 Millionen EURO finanziert wurden, und führte diese dem Budget des letzten Jahres zu.

Voorts heeft de begrotingsautoriteit er rekening mee gehouden dat het programma voor 13 miljoen euro aan steunuitgaven heeft gefinancierd, en heeft ze dat bedrag toegevoegd aan de begroting van het laatste jaar.


Von den ursprünglich für den Zeitraum 1996 - 1999 im Rahmen dieses Programms vorgesehenen 102 Millionen Euro wurden aber nur 11,7 Millionen Euro in Form von Aufträgen vergeben.

Oorspronkelijk zou gedurende de periode 1996-1999 102 miljoen euro door het programma ter beschikking worden gesteld, maar in werkelijkheid bleef het bij 11,7 miljoen euro waarvoor contracten werden gesloten.


45. Ferner wurden Studien zur Beurteilung der Wasserqualität der Flüsse Bug, Latorica und Uzh in der West-Ukraine (1,98 Millionen Euro) sowie im Flussbecken des Prut in Moldau (1996: 2,49 Millionen Euro) und zur Entwicklung einer Überwachungsstrategie durchgeführt, wobei jedoch der Notwendigkeit einer Weiterverfolgung der Projekte in Form von Investitionen zur Verbesserung der Wasserqualität nicht ausreichend Rechnung getragen wurde.

45. Er zijn studies van de waterkwaliteit van de rivieren Bug, Latorica en Uzh in West-Oekraïne (1,98 miljoen euro) en in het bekken van de rivier de Prut in Moldavië (1996: 2,49 miljoen euro) verricht, maar daarbij werd niet voldoende aandacht geschonken aan de noodzaak om na de projecten investeringen te doen om de rivieren schoner te krijgen.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain erklärt, dass sie erstaunt ist, dass in der Frage des Autobahnkreuzes und der Anschlussverbindung Haushaltsmittel in Höhe von 1,1 Millionen Euro zu Lasten des Betreibers festgelegt worden sind, und dies obwohl die alternative Ausgleichsmaßnahme nicht genau definiert worden ist und die Kosten für deren Verwirklichung folglich nicht bestimmt werden kann; dass in der Annahme, dass der vorerwähnte Haushaltsrahmen nicht eingehalten werden kann, Auslagen für die Bevölkerung en ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Walhain erop wijst dat ze zich verbaast over het feit dat er voor het knooppunt en het verbindingstraject een begroting van één miljoen euro is vastgesteld voor de tussenkomst van de uitbater van de steengroeve terwijl de alternatieve compensatie niet nauwkeurig is bepaald en dat bijgevolg de uitvoeringskosten niet bepaald kunnen worden; dat bijgevolg, indien het bovengenoemde budget moest overschreden zijn, de gemeenschap zou moeten bijpassen wat niet kan worden ...[+++]


Die Summe der beizutreibenden Beträge betrug für den DUFO Ende 2009 rund 194,1 Millionen Euro und 217 Millionen Euro im Jahr 2010. Die Summe der erhaltenen Beträge belief sich 2009 nur auf 33,7 Millionen Euro, und 2010 wurden 45 Millionen Euro wiedererlangt.

Het totaal in te vorderen bedrag voor DAVO bedroeg eind 2009 zo'n 194,1 miljoen euro en 217 miljoen euro in 2010. Het totaal ontvangen bedrag bedroeg in 2009 slechts 33,7 miljoen euro en in 2010 werd 45 miljoen euro gerecupereerd.


1. stellt fest, dass der ursprüngliche Haushaltsplan für 2011 operative Mittel in Höhe von 46,6 Millionen Euro umfasste und anschließend ein Berichtigungshaushaltsplan angenommen wurde und die operativen Mittel auf 18,6 Millionen Euro vermindert wurden; stellt zudem fest, dass die Verpflichtungsermächtigungen für operative Ausgaben aufgrund der Verminderung der operativen Mittel auf 18,6 Millionen Euro) zu 100 % ausgeführt wurden, während die die Verwendungsrate bei den Zahlungsermächtigungen bei lediglich 51 % l ...[+++]

1. wijst erop dat de aanvankelijke begroting 2011 beleidskredieten ter waarde van 46,6 miljoen euro omvatte en dat een gewijzigde begroting werd goedgekeurd waarin de beleidskredieten werden teruggebracht tot 18 600 000 EUR; wijst er voorts op dat, als gevolg van de verlaging van de beleidskredieten tot 18 600 000 EUR, het benuttingspercentage voor de vastleggingskredieten voor beleidsactiviteiten 100% bedroeg, terwijl dit percentage voor de betalingskredieten 51% beliep;


Gestützt auf die Studie, die als Grundlage für die Gespräche mit der Kommission diente, hat die Slowakei 702 Millionen Euro beantragt, während von der Kommission 237 Millionen Euro vorgeschlagen wurden.

Gesteund door de studie die als uitgangspunt diende voor het overleg met de Commissie, heeft Slowakije verzocht om een bedrag van 702 miljoen euro, tegenover de 237 miljoen euro die door de Commissie zijn voorgesteld.


Die Kommission hatte für das Kulturprogramm einen Haushalt von 500 Millionen Euro vorgeschlagen, aber nur 400 Millionen Euro wurden bewilligt.

De Commissie heeft een begroting van vijfhonderd miljoen euro voor het cultuurprogramma voorgesteld, maar daarvan is slechts vierhonderd miljoen goedgekeurd.


Die Kommission hatte für das Kulturprogramm einen Haushalt von 500 Millionen Euro vorgeschlagen, aber nur 400 Millionen Euro wurden bewilligt.

De Commissie heeft een begroting van vijfhonderd miljoen euro voor het cultuurprogramma voorgesteld, maar daarvan is slechts vierhonderd miljoen goedgekeurd.


Der von der Kommission im Basisrechtsakt vorgeschlagene Finanzrahmen für die Durchführung des Programms wurde auf 520 Millionen Euro für sieben Jahre festgelegt.

De door de Commissie in het basisbesluit voorgestelde financiële middelen voor de uitvoering van het programma zijn vastgesteld op 520 miljoen euro voor zeven jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen euro vorgeschlagen wurden' ->

Date index: 2024-05-16
w