Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
Andere verbrauchte Katalysatoren
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
SEDOC
Säurereste einlagern
Verbrauchte Säuren
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff

Vertaling van "eur verbraucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


andere verbrauchte Katalysatoren | verbrauchte Katalysatoren, edelmetallhaltig

edelmetaalhoudende afgewerkte katalysatoren


abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof




Säurereste einlagern | verbrauchte Säuren

gebruikte zuren opslaan


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ist der Aktionsplan erfolgreich, würde dies bedeuten, dass die EU bis zum Jahr 2020 etwa 13 % weniger Energie als heute verbraucht, was einer Einsparung von 100 Mrd. EUR und etwa 780 Mio. Tonnen CO2 pro Jahr entspricht.

Als zij daarin slaagt, zal de EU tegen 2020 ongeveer 13 % minder energie gebruiken dan vandaag, wat meteen een jaarlijkse besparing van 100 miljard euro en ongeveer 780 miljoen ton CO2 oplevert.


Die weiterübertragenen Haushaltsmittel von 200 000 EUR wurden vollständig verbraucht (für Finanzhilfen an zwei Länder: Zypern und Lettland).

De 200 000 euro die voor subdelegatie was uitgetrokken, is volledig opgebruikt (besteed aan de subsidie voor twee landen: Cyprus en Letland).


6. entnimmt dem AAR, dass in Titel III (Operative Ausgaben) bei einer gesamten Mittelausstattung von 4 063 000,93 EUR 31 % der Mittel gebunden wurden (im Vergleich zu 99,56 % 2010) and 55,98 % der Zahlungsermächtigungen verbraucht wurden (im Vergleich zu 45,20 % 2010);

6. neemt er nota van dat in het jaarlijks activiteitenverslag van „de Academie” staat dat de vastleggingskredieten (in totaal 4 063 000,93 EUR) voor titel III („beleidsuitgaven”) voor 31% zijn geïmplementeerd, in vergelijking met 99,56% in 2010, en dat de betalingskredieten voor 55,98% zijn benut, in vergelijking met 45,20% in 2010;


Leute, die in Urlaub fahren, nehmen sich häufig nur ein Auto bis zu ihrem Zielort und wieder zurück; Ich kenne viele meiner Wähler, die Treibstoff im Wert von 15 EUR verbraucht haben, aber es kostete sie 60 EUR.

Mensen die met vakantie gaan, huren juist vaak een auto om heen en weer naar hun bestemming te reizen. Ik weet dat veel van mijn kiezers voor 15 euro aan benzine hebben gebruikt, maar daarvoor 60 euro hebben betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für kommendes Jahr bedeutet das die Mobilisierung von zusätzlich fast 500 Mio. EUR für den südlichen Mittelmeerraum und insgesamt für diese Nachbarregion, wodurch die Marge für Rubrik 4 verbraucht wird, aber das geschieht auch zu Lasten der Flexibilitätsinstrumente in Höhe von bis zu 150-153 Mio. EUR.

Dit betekent dat volgend jaar bijna 500 miljoen euro extra zal worden vrijgemaakt voor de landen ten zuiden van de Middellandse Zee en die naburige regio in het algemeen, met als gevolg dat de marge van rubriek 4 wordt opgebruikt en bovendien ook flexibiliteitsmechanismen ten bedrage van 150 à 153 miljoen euro zullen worden ingezet.


Angesichts der verspäteten Entsendung werden die finanziellen Mittel in Höhe von 205 Millionen EUR, die für die gemeinsame Operation im Februar 2008 bewilligt wurden, im ersten Jahr der Mission nicht vollständig verbraucht. Das gegenwärtige EULEX-Budget in Höhe von 120 Millionen EUR deckt die Kosten der Mission bis zum Sommer 2009.

Gezien de vertraagde inzet is het niet nodig alle financiële middelen ter hoogte van 205 miljoen EUR, die aan de gezamenlijke operatie vanaf 2008 waren toegewezen, in het eerste jaar van de missie op te maken; het huidige EULEX-budget van 120 miljoen EUR is toereikend om de kosten van de missie tot de zomer van 2009 te dekken.


Angesichts der verspäteten Entsendung werden die finanziellen Mittel in Höhe von 205 Millionen EUR, die für die gemeinsame Operation im Februar 2008 bewilligt wurden, im ersten Jahr der Mission nicht vollständig verbraucht. Das gegenwärtige EULEX-Budget in Höhe von 120 Millionen EUR deckt die Kosten der Mission bis zum Sommer 2009.

Gezien de vertraagde inzet is het niet nodig alle financiële middelen ter hoogte van 205 miljoen EUR, die aan de gezamenlijke operatie vanaf 2008 waren toegewezen, in het eerste jaar van de missie op te maken; het huidige EULEX-budget van 120 miljoen EUR is toereikend om de kosten van de missie tot de zomer van 2009 te dekken.


Ist der Aktionsplan erfolgreich, würde dies bedeuten, dass die EU bis zum Jahr 2020 etwa 13 % weniger Energie als heute verbraucht, was einer Einsparung von 100 Mrd. EUR und etwa 780 Mio. Tonnen CO2 pro Jahr entspricht.

Als zij daarin slaagt, zal de EU tegen 2020 ongeveer 13 % minder energie gebruiken dan vandaag, wat meteen een jaarlijkse besparing van 100 miljard euro en ongeveer 780 miljoen ton CO2 oplevert.


(8) Die Griechische Republik kann für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und für Benzin, das in den Verwaltungsbezirken Lesbos, Chios, Samos, Dodekanes und Kykladen sowie auf den Ägäis-Inseln Thasos, Nördliche Sporaden, Samothrake und Skiros verbraucht wird, Steuerbeträge festlegen, die bis zu 22 EUR je 1 000 Liter unter den in dieser Richtlinie festgesetzten Mindestsätzen liegen.

8. De Helleense Republiek mag op gasolie gebruikt voor voortbeweging en op benzine die worden verbruikt in de departementen Lesbos, Chios, Samos, de Dodekanesos en de Cycladen, alsmede op de volgende eilanden in de Egeïsche Zee: Thassos, de noordelijke Sporaden, Samothraki en Skiros, belastingniveaus toepassen die tot 22 EUR per 1 000 liter lager mogen zijn dan de bij deze richtlijn vastgestelde minimumtarieven.


(8) Die Griechische Republik kann für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und für Benzin, das in den Verwaltungsbezirken Lesbos, Chios, Samos, Dodekanes und Kykladen sowie auf den Ägäis-Inseln Thasos, Nördliche Sporaden, Samothrake und Skiros verbraucht wird, Steuerbeträge festlegen, die bis zu 22 EUR je 1000 Liter unter den in dieser Richtlinie festgesetzten Mindestsätzen liegen.

8. De Helleense Republiek mag op gasolie gebruikt voor voortbeweging en op benzine die worden verbruikt in de departementen Lesbos, Chios, Samos, de Dodekanesos en de Cycladen, alsmede op de volgende eilanden in de Egeïsche Zee: Thassos, de noordelijke Sporaden, Samothraki en Skiros, belastingniveaus toepassen die tot 22 EUR per 1000 liter lager mogen zijn dan de bij deze richtlijn vastgestelde minimumtarieven.


w