Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur ermöglichen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die entsprechende Vereinbarung, die die Vergabe von Darlehen im Wert von bis zu 30 Mio. EUR ermöglichen wird, für die die Europäische Kommission über ihr Programms Erasmus+ Garantien bereitstellt, wird von der MicroBank und dem Europäischen Investitionsfonds unterzeichnet.

Een nieuwe garantieovereenkomst tussen de Europese Commissie en de Spaanse MicroBank die vandaag werd gesloten, zal tot 30 miljoen EUR aan leningen verstrekken, beheerd door het Europees Investeringsfonds.


Das öffentliche Auftragswesen macht etwa 19 % des BIP der EU aus, und die elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge wird EU-weit voraussichtlich Einsparungen in Höhe von 50 Mrd. EUR pro Jahr ermöglichen.

Overheidsopdrachten vertegenwoordigen rond 19% van het bbp van de EU. Als die opdrachten op EU-niveau elektronisch worden aanbesteed, kan dat jaarlijks 50 miljard EUR besparingen opleveren.


Neben den Unterprogrammen Kultur und MEDIA umfasst Kreatives Europa auch einen sektorübergreifenden Aktionsbereich. Aus dessen Mitteln werden politische Kooperationen, Querschnittsmaßnahmen und ein neues Garantieinstrument finanziert, das es kleinen und mittleren Unternehmen der Kultur- und Kreativbranche ermöglichen wird, auf Bankdarlehen im Umfang von bis zu 750 Mio. EUR zuzugreifen.

Naast de subprogramma's Cultuur en MEDIA omvat Creatief Europa een sectoroverschrijdende component ter bevordering van de beleidssamenwerking, horizontale maatregelen en een nieuwe financiële garantiefaciliteit waarmee kleine en middelgrote ondernemingen uit de culturele en creatieve sector toegang kunnen krijgen tot bancaire leningen van maximaal 750 miljoen euro.


Außerdem wird mit dem Programm eine neue Finanzgarantiefazilität aufgelegt, die es kleinen Kultur- und Kreativunternehmen ermöglichen wird, Bankdarlehen im Gesamtwert von bis zu 750 Mio. EUR abzurufen.

Het voorziet ook in een nieuwe financiële garantiefaciliteit, waardoor kleine ondernemingen uit de culturele en creatieve sector toegang krijgen tot 750 miljoen euro aan bankleningen.


Nach der heute angekündigten Vereinbarung wird die Kommission einen Beitrag von 5 Mio. EUR leisten, der es dem CERN in Zusammenarbeit mit SESAME ermöglichen wird, Magneten für einen brandneuen Speicherring – das Herzstück der Anlage – zu liefern.

Naar aanleiding van de vandaag bekendgemaakte overeenkomst zal de Commissie een bijdrage van 5 miljoen EUR leveren en daarmee stelt zij CERN, die samenwerkt met Sesame, in staat om magneten te leveren voor een gloednieuwe elektronenopslagring – de kern van de faciliteit.


In Kombination mit den von der EIB bereitzustellenden 5 000 000 000 EUR wird die EFSI-Förderung voraussichtlich 60 800 000 000 EUR an zusätzlichen EIB- und EIF-Investitionen ermöglichen.

Aangenomen wordt dat als de garantie wordt gecombineerd met een door de EIB te verstrekken bedrag van 5 000 000 000 EUR, de EFSI-steun een bedrag van 60 800 000 000 EUR aan extra investeringen door de EIB en het EIF zou moeten genereren.


Zum Zweck der Transparenz und des Anlegerschutzes sollten die Mitgliedstaaten verlangen, dass die folgenden Grundsätze auf die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen gemäß Kapitel 10 der Richtlinie 2013/34/EU Anwendung finden: Wesentlichkeit (eine Zahlung ist unabhängig davon, ob sie als Einmalzahlung oder als eine Reihe verbundener Zahlungen geleistet wird, nicht in dem Bericht zu berücksichtigen, wenn sie im Laufe eines Geschäftsjahrs unter 100 000 EUR liegt); auf staatliche Stellen und auf Projekte bezogene Berichterstattung (die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen sollte in Bezug auf staatliche Ste ...[+++]

Omwille van de transparantie en de bescherming van de beleggers dienen de lidstaten voor te schrijven dat de volgende beginselen van toepassing zijn op verslagen over betalingen aan overheden overeenkomstig hoofdstuk 10 van Richtlijn 2013/34/EU: materialiteit (een betaling, hetzij afzonderlijk, hetzij in een reeks van samenhangende betalingen, hoeft niet in het verslag te worden vermeld indien deze betaling in een boekjaar minder dan 100 000 EUR bedraagt); verslagen voor elke overheid en elk project (de verslagen over betalingen aan overheden dienen te worden gemaakt voor elke afzonderlijke overheid en voor elk afzonderlijk project); u ...[+++]


Der Gesundheitscheck wird den landwirtschaftlichen Betrieben Verwaltungseinsparungen von etwa 135 Mio. EUR ermöglichen, da eine Reihe spezifischer Beihilferegelungen aufgehoben wird.

De gezondheidscontrole leidt waarschijnlijk tot een vermindering van de administratieve lasten voor landbouwbedrijven met ongeveer 135 miljoen euro als gevolg van de afschaffing van een aantal specifieke steunregelingen.


41. nimmt zur Kenntnis, dass für Rubrik 4 insgesamt eine Marge von 334 Millionen EUR veranschlagt wird, um eine angemessene Reaktion auf einen künftigen Bedarf wie z.B. aufgrund des Ergebnisses der Verhandlungen über den endgültigen Status des Kosovo und des Nahost-Friedensprozesses zu ermöglichen; unterstreicht nachdrücklich, dass diese Marge in Höhe von 334 Millionen EUR in der Tat insofern künstlich hoch ist, als sie 200 Millionen EUR beinhaltet, die ursprünglich für den Bürgschaftsfonds für Darlehen vorgesehen waren und jetzt led ...[+++]

41. stelt vast dat de totale geplande marges voor rubriek 4 334 000 000 EUR belopen, waarmee adequaat kan worden gereageerd op toekomstige behoeften, zoals het resultaat van onderhandelingen over de definitieve status van Kosovo en het vredesproces in het Midden-Oosten; onderstreept nadrukkelijk dat deze marge van 334 000 000 EUR in feite kunstmatig hoog is, omdat hierin 200 000 000 EUR is meegerekend die oorspronkelijk voorzien was voor het Garantiefonds voor leningen, dat nu in verband met overgangsregelingen pas vanaf 2009 behoeft te worden gefinancierd; onderstreept daarom dat er bij wijze van uitzondering in 2008 een extra bedrag ...[+++]


[8] Dieses Arbeitsprogramm wird der Gemeinschaft ermöglichen, Projekte in Nordafrika und in Subsahara-Afrika, im Nahen Osten, Osteuropa, Zentralasien, den Balkanländern, der Türkei, China, Lateinamerika und auf den karibischen Inseln mit bis zu 45 Mio. EUR zu finanzieren.

[8] Met dit werkprogramma kan de Gemeenschap projecten medefinancieren in zowel Noord- als Afrika bezuiden de Sahara, het Midden-Oosten, Oost-Europa, Centraal-Azië, de Balkan, Turkije, China, Latijns-Amerika alsook de eilanden in het Caribisch gebied, tot ten hoogste 45 miljoen euro, zie Bijlage II.


w