Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eröffnet vizepräsident jacques barrot heute " (Duits → Nederlands) :

Anlässlich des 20jährigen Bestehens der Konvention über die Rechte des Kindes eröffnet Vizepräsident Jacques Barrot heute, am 20. November 2009, den diesjährigen Jugendwettbewerb.

"Het 20-jarig bestaan van het Verdrag inzake de rechten van het kind ": dat is het thema van een posterwedstrijd waarvoor vicevoorzitter Jacques Barrot vandaag, 20 november 2009, het startschot geeft.


In dem allgemeinen Bestreben, mehr Sicherheit für alle Straßenverkehrsteilnehmer zu schaffen, nahm Vizepräsident Jacques Barrot heute am Beginn der ersten Arbeiten eines Pilotprojekts teil, durch das der Bau von sicheren Rastplätzen entlang des transeuropäischen Straßennetzes gefördert wird.

Om de veiligheid van alle weggebruikers te garanderen heeft vice-voorzitter Jacques Barrot vandaag deelgenomen aan de opstart van de werkzaamheden voor een proefproject dat tot doel heeft de aanleg van beveiligde parkeerterreinen voor het vervoer op het trans-Europese net aan te moedigen.


„Die Kommission hat heute die letzten Grundlagen für das Gemeinsame Europäische Asylsystem geschaffen“, so Vizepräsident Jacques Barrot, in der Kommission zuständig für das Ressort „Justiz, Freiheit und Sicherheit“.

Vicevoorzitter Jacques Barrot, het Commissielid bevoegd voor vrijheid, veiligheid en justitie, verklaarde: "Vandaag legt de Commissie de laatste bouwstenen van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.


Vizepräsident Jacques Barrot, der innerhalb der Kommission für Freiheit, Sicherheit und Justiz zuständig ist, sagte dazu: "Heute hat die Kommission einen wichtigen Schritt vollzogen, um unsere Solidarität mit Drittländern, die eine große Zahl von Flüchtlingen aufnehmen, konkret unter Beweis zu stellen ".

Vicevoorzitter Jacques Barrot, het Commissielid bevoegd voor vrijheid, veiligheid en justitie, verklaarde: "Vandaag zet de Commissie een belangrijke stap om blijk te geven van concrete solidariteit met derde landen die grote aantallen vluchtelingen opvangen".


Die Koalition wurde heute bei einer in der Zentrale der britischen Strafverfolgungsbehörde CEOP (Online-Zentrum gegen Kindesmissbrauch) abgehaltenen Pressekonferenz in Anwesenheit von Vizepräsident Jacques Barrot eingerichtet.

De coalitie is vandaag van start gegaan op een persconferentie die plaatsvond in het hoofdkantoor van de Britse rechtshandhavingsinstantie CEOP, in aanwezigheid van vicevoorzitter Jacques Barrot.


Es ist ihnen – mit Unterstützung von Vizepräsident Jacques Barrot, den ich ebenfalls beglückwünsche – gelungen, einen außergewöhnlichen Kompromiss mit dem Rat zu erreichen.

Zij zijn erin geslaagd een uitstekend compromis te sluiten met de Raad, natuurlijk ook dankzij de medewerking van vice-voorzitter Barrot, die ik eveneens van harte bedank.


– Ich möchte Herrn Kommissionspräsident Barroso sowie Vizepräsident Jacques Barrot dafür danken, dass sie drei Stunden lang ununterbrochen anwesend waren.

– Ik dank voorzitter Barroso en vicevoorzitter Jacques Barrot voor hun drie uur durende, onafgebroken aanwezigheid hier.


Abschließend sei noch Folgendes gesagt: Die Kommission, allen voran Vizepräsident Jacques Barrot, steht weiter in regelmäßigem Kontakt mit den italienischen Behörden, die bis Ende Juli einen vollständigen Bericht zur Sachlage zur Verfügung stellen wollen.

Tot besluit, de Commissie, en in het bijzonder vicevoorzitter Jacques Barrot, blijft contact houden met de Italiaanse autoriteiten, die hebben toegezegd om eind juli een volledig verslag over dit onderwerp te overleggen.


1. genehmigt die neue Aufteilung der Aufgaben von Vizepräsident Jacques Barrot für die verbleibende Amtszeit der Kommission bis 31. Oktober 2009;

1. hecht zijn goedkeuring aan de nieuwe toewijzing van portefeuilles aan ondervoorzitter Jacques Barrot voor het laatste deel van het mandaat van de Commissie tot 31 oktober 2009;


Wie die Kommission mahnt – und Vizepräsident Jacques Barrot äußerte sich ebenso –, gefährdet es die Effizienz, Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit aller im Luftverkehrssektor tätigen Akteure.

Zoals de Commissie zelf benadrukt – en vicevoorzitter Jacques Barrot beaamt dit – vormt dat probleem een bedreiging voor de efficiëntie, de veiligheid en de mededinging van alle betrokkenen in de luchtvervoerssector.


w