Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwähnung christen explizit neben anderen " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube daran, dass wir unterstreichen müssen, dass wir mit Nichtmuslimen in erster Linie Christen meinen; daher ist die Erwähnung von Christen explizit neben anderen religiösen Gemeinschaften erforderlich.

Ik vind dat we moeten benadrukken dat we met niet-moslims in de eerste plaats de christenen bedoelen. Daarom is het nodig dat christenen expliciet genoemd worden naast andere geloofsgemeenschappen.


Daher ist es angemessen, dass dieser Entschließungsantrag den Fall von Mumia Abu-Jamal als einen der speziellen Fälle hervorhebt, die in der nächsten Amtszeit seitens der Repräsentanten der EU, neben anderen Dingen, bei Treffen mit den US-Behörden, der US-Verwaltung und natürlich dem US-Präsidenten als wichtiges Thema Erwähnung finden werden müssen.

Daarom is het ook zeer gepast dat de ontwerpresolutie op de zaak van Mumia Abu-Jamal wijst als een van de concrete voorbeelden waarop de aandacht moet worden gevestigd in de komende periode, onder andere doordat vertegenwoordigers van de EU de zaak aan de orde zullen stellen bij de Amerikaanse autoriteiten, de Amerikaanse regering en natuurlijk ook de Amerikaanse president.


Anschließend wurden in der dritten Phase von TEMPUS (TEMPUS III) im Jahr 2002 zwei innovative Aspekte eingeführt[2]. Neben den bewährten länderspezifischen Ansätzen wurde besonderer Nachdruck auf die Fähigkeit des Programms zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit gelegt, und es wurde explizit auf die Notwendigkeit hingewiesen, Kohärenz und Komplementarität mit anderen ...[+++]

In 2000 werden in de derde fase van het programma (Tempus III)[2] twee nieuwe aspecten geïntroduceerd. Naast de beproefde specifieke aanpak voor ieder land afzonderlijk werd meer nadruk gelegd op de mogelijkheden van het programma om de regionale samenwerking te stimuleren; ook is sterker gewezen op de noodzaak van consistentie en complementariteit met andere programma’s van de Gemeenschap en synergie-effecten met andere vormen van bijstand aan de partnerlanden.


Anschließend wurden in der dritten Phase von TEMPUS (TEMPUS III) im Jahr 2002 zwei innovative Aspekte eingeführt[2]. Neben den bewährten länderspezifischen Ansätzen wurde besonderer Nachdruck auf die Fähigkeit des Programms zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit gelegt, und es wurde explizit auf die Notwendigkeit hingewiesen, Kohärenz und Komplementarität mit anderen ...[+++]

In 2000 werden in de derde fase van het programma (Tempus III)[2] twee nieuwe aspecten geïntroduceerd. Naast de beproefde specifieke aanpak voor ieder land afzonderlijk werd meer nadruk gelegd op de mogelijkheden van het programma om de regionale samenwerking te stimuleren; ook is sterker gewezen op de noodzaak van consistentie en complementariteit met andere programma’s van de Gemeenschap en synergie-effecten met andere vormen van bijstand aan de partnerlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnung christen explizit neben anderen' ->

Date index: 2021-04-15
w